Setninger med guerre

Eksempler på bruk av ordet guerre i setninger på fransk.

Annonsering
 
La guerre du Viêt Nam est connue au Vietnam, et à juste titre, sous le nom de « guerre américaine ».
Vietnamkrigen er kjent i Vietnam, og ganske passende, som den amerikanske krigen.
Parce que c'est la politique qui a causé cette guerre, rendant la guerre notre réalité quotidienne.
Fordi det er politikken som har forårsaket denne krigen, og gjort krigen til vår hverdag.
La guerre froide a commencé après la Seconde Guerre mondiale.
Den kalde krigen begynte etter andre verdenskrig.
Peu après la fin de la Première Guerre mondiale, les gens n'ont jamais pensé qu'une guerre aussi haineuse et cruelle éclaterait à nouveau.
Snart etter slutten av Første Verdenskrig trodde folk aldri at en så hatefulle og grusom krig ville bryte ut igjen.
La guerre n'est pas une aventure. La guerre est une maladie. Comme le typhus.
Krig er ikke et eventyr. Krig er en sykdom. Som tyfus.
Ces gens disaient que la guerre était une guerre civile.
Disse menneskene sa at krigen var en borgerkrig.
Il va de soi que les gens ne veulent pas de la guerre. Pourquoi un pauvre bon à rien dans une ferme voudrait risquer sa vie dans une guerre lorsque le mieux qu'il peut en retirer est de revenir dans sa ferme en un seul morceau ? Naturellement, les gens du commun ne veulent pas de la guerre ; ni en Russie, ni en Angleterre, ni en Amérique, pas non plus en Allemagne, en l'occurrence, ça va de soi.
Hvorfor, selvfølgelig, folk ønsker ikke krig. Hvorfor skulle en stakkars fyr på en gård ville risikere livet sitt i en krig når det beste han kan få ut av det er å komme tilbake til gården sin hele? Naturligvis ønsker ikke vanlige folk krig; verken i Russland eller i England eller i Amerika, heller ikke i Tyskland for den saks skyld. Det er forstått.
La Seconde Guerre mondiale s'est terminée et les Jeux Olympiques ont été relancés en 1948 à Londres, mais les pays perdants de la guerre, l'Allemagne et le Japon, n'ont pas été invités.
Andre verdenskrig sluttet, og OL ble gjenopptatt i 1948 i London, men de tapende landene i krigen, Tyskland og Japan, ble ikke invitert.
La guerre contre la drogue est une guerre politique.
Krigene mot narkotika er en politisk krig.
Tous ont été emprisonnés par les Alliés après la guerre et plus tard condamnés à mort ou condamnés à de longues peines de prison pour crimes de guerre.
Alle ble fengslet av de allierte etter krigen og senere dømt til døden eller gitt lange fengselsstraffer for krigsforbrytelser.
La guerre des tranchées caractérisa la guerre de 14-18.
Gravkrig preget krigen 1914-1918.
La guerre du Vietnam, est très justement connue au Vietnam sous le nom de "Guerre Américaine".
Vietnamkrigen er kjent i Vietnam, og ganske passende, som den amerikanske krigen.
Les Américains l'appellent la guerre du Vietnam ; les Vietnamiens l'appellent la guerre américaine.
Amerikanere kaller det Vietnamkrigen; vietnameserne kaller det den amerikanske krigen.
Si la Troisième Guerre mondiale est menée avec des armes nucléaires, la Quatrième Guerre mondiale se fera avec des bâtons et des pierres.
Hvis den tredje verdenskrig blir kjempet med atomvåpen, vil den fjerde verdenskrig bli kjempet med pinner og steiner.
Vous savez que ces deux nations sont en guerre pour quelques arpents de neige vers le Canada, et qu'elles dépensent pour cette belle guerre beaucoup plus que tout le Canada ne vaut.
Du vet at to nasjoner er i krig om noen dekar snø et sted rundt Canada, og at de bruker mer penger på denne vakre krigen enn hele Canada er verdt.
Liberté, comme nous le savons tous, ne peut pas s'épanouir dans un pays qui est constamment en état de guerre, ou même en état de quasi-guerre. La crise permanente justifie le contrôle permanent de tout le monde et de tout par les agences du gouvernement central.
Frihet, som vi alle vet, kan ikke blomstre i et land som er permanent i krigstilstand, eller til og med i nær krigstilstand. Permanent krise rettferdiggjør permanent kontroll over alle og alt av sentralregjeringens organer.
Vous aviez le choix entre la guerre et le déshonneur. Vous avez choisi le déshonneur, et vous aurez la guerre.
Du ble gitt valget mellom krig og vanære. Du valgte vanære og du vil få krig.
Il a été tué à la guerre.
Han ble drept i krigen.
Il fut tué à la guerre.
Han ble drept i krigen.
La guerre a eu lieu il y a 45 ans.
Krigen fant sted for 45 år siden.

Siste søk