Setninger med inverse

Eksempler på bruk av ordet inverse i setninger på fransk.

Annonsering
 
N'est-ce pas l'inverse ?
Er det ikke motsatt?
Il a fait l'inverse.
Han gjorde det motsatte.
Je tiens une opinion inverse.
Jeg har den motsatte oppfatningen.
L'inverse de la paix est la guerre.
Det motsatte av fred er krig.
L'inverse semble vrai.
Det motsatte ser ut til å være sant.
L'inverse est également vrai.
Det motsatte gjelder også.
Ses remarques ont eu l'effet inverse.
Hans bemerkninger hadde motsatt effekt.
Nous avons le problème inverse.
Vi har motsatt problem.
Leur proposition est l'inverse de la nôtre.
Deres forslag er i strid med vårt.
L'inverse d'une matrice non-carrée est une chose dangereuse.
Den inverse av en ikke-firkantet matrise er en farlig ting.
En fait, l'inverse est davantage susceptible de se produire.
Faktisk er det mer sannsynlig at det motsatte skjer.
Elle a dit que son mari la frappait, mais en réalité, c'était l'inverse.
Hun sa at ektemannen slo henne, men faktisk var det motsatt.
L'osmose inverse consiste à filtrer l'eau de mer à travers une membrane qui retient le sel.
Reversert osmose består i å tvinge sjøvann gjennom en membrane som filtrerer ut saltet.
Il n'a pas vu le panneau stop à l'intersection et a percuté une voiture qui arrivait en sens inverse.
Han så ikke stoppskiltet i krysset og traff en møtende bil.
Imogen de l'Internet peut taper plus de 110 mots par minute, mais met 20 minutes pour parcourir un mile. Le reste de sa famille a le problème inverse.
Imogen av Internett kan skrive over 110 ord per minutt, men løper en mil på 20 minutter. Resten av familien hennes har det motsatte problemet.
Mademoiselle Nicolas a nagé depuis Dover en Angleterre jusqu'en France en 8 heures et 58 minutes. Elle a alors refait le chemin inverse.
Frøken Nicholas svømte fra Dover på den engelske siden til Frankrike på 8 timer og 58 minutter, deretter snudde hun og returnerte til England.
Ce ne sont pas les locuteurs de l'espéranto qui sont plus mordus de langues, c'est l'inverse...
Det er ikke esperanto-talere som er mer avhengige av språk, det er motsatt.
Tout le monde aime entendre des éloges, mais trop d'éloges ont l'effet inverse de sembler insincères.
Alle elsker å høre ros, men over-ros har motsatt effekt av å høres insincere ut.
Parfois, un verbe est dérivé d'un nom et parfois c'est l'inverse.
Noen ganger er et verb avledet fra et substantiv og noen ganger er det omvendt.
Cette méthode s' oppose à la génétique inverse, qui va du gène muté au phénotype.

Siste søk