Eksempler på bruk av ordet liqueur i setninger på fransk.
|
Mon père ne boit pas de liqueur.
Min far drikker ingen brennevin.
Faren min drikker ikke brennevin.
|
|
|
Une odeur écœurante émana de la liqueur.
Likøren avga en kvalmende lukt.
|
|
|
Cette liqueur a un goût unique.
Denne spriten har en smak helt for seg selv.
|
|
|
Par le calice de Jésus, révérend ermite, quelle est cette liqueur infernale ?
Ved Jesu kalk, ærverdige eremitt, hva er denne infernalske drikken?
|
|
| C' est la plus ancienne liqueur de l' abbaye mise au point sous l' abbatiat du Père Edmond Boulbon, fondateur des Prémontrés à Frigolet. | |
| Le territoire très varié, les monuments des villes, la gastronomie locale, dont les produits typiques sont, entres autres, la polenta frioulane, blanche, rousse et jaune, les asperges blanches et vertes du Frioul, le «radic di mont» de la Carnie et le «lidric cul poç» du Bas-Frioul, les jambons crus de San Daniele del Friuli (AOC), de Sauris, de Cormons et du Carso, la «jota» (soupe à base de haricots, pomme de terre et choucroute), la cueste (travers de porc grillé), la lujagne (saucisse grillée aux herbes), le «filon», la «pitina», «peta», «petuccia» des vallées pordenonaises, l' oie et ses dérivés, le baccalà (morue), la truite fumée de la Carnie et de San Daniele del Friuli, le frico (fromage Montasio AOC ou autre et pommes de terre frites à la poêle), le pistum (gnocchis de pain râpé, pétris avec du sucre, des œufs, des herbes aromatiques et du raisin sec et du bouillon de viande), toutes sortes de gnocchis à la triestine, à la gorizienne et à la frioulane, les cjarzons (agnolotti «carniques»), le muset et la brovada (saucisse relevée accompagnée de navets blancs macérés dans du marc de raisin et frits avec du lard, des oignons et du persil), le «gulash» triestin, gorizien et frioulan, le «kaiserfleisch» triestin et gorizien, les «cevapcici» à la triestine, à la gorizienne et à la résiane, le «klotznudl» de Sauris (boulettes à la ricotta fumée et aux poires), la «pinza» de Trieste et de Gorizia, la «putizza» de Trieste, la gubana (pâtisserie fourrée aux noix, amandes, raisins secs, pignons, orange confite, beurre et liqueur) montrent un potentiel touristique en perpétuel développement, du fait de sa situation géographique et des efforts constants de sa population dynamique. | |
| C'est la plus ancienne liqueur de l'abbaye mise au point sous l'abbatiat du Père Edmond Boulbon, fondateur des Prémontrés à Frigolet. | |
| Le territoire très varié, les monuments des villes, la gastronomie locale, dont les produits typiques sont, entres autres, la polenta frioulane, blanche, rousse et jaune, les asperges blanches et vertes du Frioul, le "radic di mont" de la Carnie et le "lidric cul poç" du Bas-Frioul, les jambons crus de San Daniele del Friuli (AOC), de Sauris, de Cormons et du Carso, la "jota" (soupe à base de haricots, pomme de terre et choucroute), la cueste (travers de porc grillé), la lujagne (saucisse grillée aux herbes), le "filon", la "pitina", "peta", "petuccia" des vallées pordenonaises, l'oie et ses dérivés, le baccalà (morue), la truite fumée de la Carnie et de San Daniele del Friuli, le frico (fromage Montasio AOC ou autre et pommes de terre frites à la poêle), le pistum (gnocchis de pain râpé, pétris avec du sucre, des œufs, des herbes aromatiques et du raisin sec et du bouillon de viande), toutes sortes de gnocchis à la triestine, à la gorizienne et à la frioulane, les cjarzons (agnolotti « carniques »), le muset et la brovada (saucisse relevée accompagnée de navets blancs macérés dans du marc de raisin et frits avec du lard, des oignons et du persil), le "gulash" triestin, gorizien et frioulan, le "kaiserfleisch" triestin et gorizien, les "cevapcici" à la triestine, à la gorizienne et à la résiane, le "klotznudl" de Sauris (boulettes à la ricotta fumée et aux poires), la "pinza" de Trieste et de Gorizia, la "putizza" de Trieste, la gubana (pâtisserie fourrée aux noix, amandes, raisins secs, pignons, orange confite, beurre et liqueur) montrent un potentiel touristique en perpétuel développement, du fait de sa situation géographique et des efforts constants de sa population dynamique. | |