Eksempler på bruk av ordet moyen i setninger på fransk.
|
Il n'y a aucun moyen de le convaincre. Il insiste absolument que le seul moyen de résoudre le problème est le sien.
Det er ingen måte å overbevise ham på. Han insisterer absolutt på at den eneste måten å løse problemet på er hans måte.
|
|
|
La guerre n'est pas 'le meilleur moyen de résoudre les différends ; c'est le seul moyen d'empêcher qu'ils ne soient réglés pour vous.
Krigen er ikke 'den beste måten å løse uenigheter på; det er den eneste måten å forhindre at de blir løst for deg.
|
|
|
L'interdépendance de la pensée et de la parole rend clair que les langues ne sont pas tant un moyen d'exprimer une vérité déjà établie, mais un moyen de découvrir une vérité auparavant inconnue. Leur diversité est une diversité non pas de sons et de signes mais de manières de voir le monde.
Sammenhengen mellom tanke og tale gjør det klart at språk ikke så mye er et middel for å uttrykke sannhet som allerede er fastslått, men et middel for å oppdage sannhet som tidligere var ukjent. Deres mangfold er et mangfold ikke av lyder og tegn, men av måter å se på verden.
|
|
|
C'est le moyen le plus sûr, n'est-ce pas ?
Det er den sikreste måten, er det ikke?
|
|
|
T'es sûr qu'il n'y a pas moyen ?
Er du sikker på at det ikke er noen måte?
|
|
|
J'ai l'air moyen.
Jeg ser gjennomsnittlig ut.
|
|
|
T'es sûre qu'il n'y a pas moyen ?
Er du sikker på at det ikke er noen måte?
|
|
|
Il a trouvé un moyen, n'est-ce pas ?
Han har funnet en måte, ikke sant?
|
|
|
Il n'y a pas d'autre moyen.
Det finnes ingen annen vei.
|
|
|
Il n'y a pas moyen de gagner.
Det er ingen måte å vinne på.
|
|
|
Où il y a une volonté, il y a un moyen.
Der det er vilje, er det en måte.
Hvor det er en vilje, er det også en vei.
|
|
|
Il n'y a pas moyen de s'échapper.
Det er ingen måte å unnslippe på.
|
|
|
C'est le moyen le plus sûr de réussir.
Dette er den sikreste måten å lykkes på.
|
|
|
J'ai trouvé le moyen de ne pas l'offenser.
Jeg fant måten å ikke fornærme ham på.
|
|
|
Je réfléchirai à un moyen de le faire.
Jeg skal tenke ut en måte å gjøre det på.
|
|
|
Y a-t-il un autre moyen de s'y rendre ?
Er det en annen måte å komme seg dit på?
|
|
|
Il n'y a aucun moyen de le dire.
Det er ingen måte å vite.
|
|
|
Il doit y avoir un moyen.
Det må være en måte.
|
|
|
L'anglais est un moyen de communiquer.
Engelsk er et kommunikasjonsmiddel.
|
|