Eksempler på bruk av ordet nationalisme i setninger på fransk.
|
Leur nationalisme était l'une des causes de la guerre.
Deres nasjonalisme var en årsak til krigen.
|
|
|
Vous ne pouvez pas assimiler le nationalisme au fascisme.
Du kan ikke likestille nasjonalisme med fascisme.
|
|
|
Le nationalisme ne doit pas être confondu avec le patriotisme.
Nasjonalisme skal ikke forveksles med patriotisme.
|
|
|
Les jeux olympiques consacrent le triomphe du nationalisme, du dopage et du commerce.
De olympiske leker feirer seremonielt triumfen av nasjonalisme, doping og handel.
|
|
|
L'« ibérisme » est le nouveau costume du nationalisme espagnol le plus expansionniste. De nouveaux Guernicas en perspective...
Iberisme er den nye kostymen til den mest ekspansjonistiske spanske nasjonalismen. Nye Guernicaer kan forventes.
|
|
| À ce stade, le darwinisme social rencontre le nationalisme racial. | |
| Celui-ci abandonne le panarabisme au profit d' un nationalisme syrien lui permettant de se dégager des problématiques régionales. | |
| Le régime du président Bachar Al-Assad avait espéré que son nationalisme ombrageux, sa posture intransigeante sur le conflit israélo-palestinien et sa résistance à toutes formes de pressions extérieures, y compris les ouvertures à son égard tentées par la France et l' Arabie saoudite, constituaient une manière de carapace contre la vague du «printemps arabe». | |
| À ce stade, le darwinisme social rencontre le nationalisme racial. | |
| Celui-ci abandonne le panarabisme au profit d'un nationalisme syrien lui permettant de se dégager des problématiques régionales. | |
| Le régime du président Bachar Al-Assad avait espéré que son nationalisme ombrageux, sa posture intransigeante sur le conflit israélo-palestinien et sa résistance à toutes formes de pressions extérieures, y compris les ouvertures à son égard tentées par la France et l'Arabie saoudite, constituaient une manière de carapace contre la vague du "printemps arabe". | |