Setninger med nommer

Eksempler på bruk av ordet nommer i setninger på fransk.

Annonsering
 
Je ne sais pas comment te nommer.
Jeg vet ikke hva jeg skal kalle deg.
Je ne sais pas comment vous nommer.
Jeg vet ikke hva jeg skal kalle deg.
Le comité s'est réuni et a discuté de qui nommer à ce poste.
Komiteen møttes og diskuterte hvem de skulle utnevne til stillingen.
Je voudrais nommer Don Jones comme président.
Jeg vil gjerne nominere Don Jones som leder.
Pouvez-vous nommer des plantes particulières au Japon ?
Kan du nevne noen planter som er typiske for Japan?
Nous devons bientôt nommer un nouveau professeur.
Vi må snart ansette en ny lærer.
Peux-tu nommer tous les arbres dans le jardin ?
Kan du navngi alle trærne i hagen?
Nous devons nommer de nouveaux membres du jury d'examen.
Vi må utnevne nye medlemmer til eksamenskomiteen.
Peux-tu nommer quelqu'un que nous connaissons et qui est aussi talentueux que lui ?
Kan du nevne noen vi kjenner som er så talentfull som han er?
Alex arrive à nommer des objets comme "noix", "papier" ou "maïs".
Alex navngir objekter, som "valnøtt," "papir" og "mais".
Pour 'nommer', nous passons l'identifiant de la page (les caractères japonais et spéciaux ne peuvent pas être utilisés).
Til 'navn' sender vi sidens identifikator (japanske og spesielle tegn kan ikke brukes).
Nommer Cuddles l'Ours au poste de Secrétaire à la Défense a été l'une des erreurs déterminantes de la brève carrière de Dolly en tant que présidente de la République Démocratique du Thé.
Å utnevne Kosebjørn til stillingen som forsvarsminister var en av de definerende feilene i Dollys korte karriere som president i Folkets Demokratiske Republikk av Te Tid.
Il ne peut pas distinguer un cerisier d'un prunier mais il peut les nommer dans douze langues différentes.
Han kan ikke skille et kirsebærtre fra et plommetre, men han kan navngi dem på tolv språk.
Nos ancêtres utilisaient des animaux pour nommer les années de naissance des gens, car leurs vies étaient étroitement liées à ces animaux.
Våre forfedre brukte dyr til å navngi årene for folks fødsler, ettersom livene deres var nært knyttet til disse dyrene.
Les Russes sont capables de nommer frères, ceux-là même dont ils sont en train de ravager le pays et qu'ils sont en train de massacrer.
Russerne kan omtale som brødre de samme folkene hvis land de ødelegger og som de slakter.
Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ». Sa taille était modeste, sa devise ambitieuse : « Pour qu'une langue soit internationale, il ne suffit pas de la nommer ainsi. » Comme nom d'auteur était indiqué : « Docteur Espéranto ».
Denne dagen i 1887 dukket det opp en brosjyre fra Ludwik Lejzer Zamenhof om "Det internasjonale språket". Størrelsen var beskjeden, mottoet ambisiøst: "For at et språk skal være internasjonalt, er det ikke nok bare å kalle det som sådan." Forfatterens navn ble oppgitt som "Dr. Esperanto".
Dorénavant, les villages ont pu nommer un maïeur.
La langue utilisée par les scientifiques pour décrire (diagnose originale) et nommer les espèces vivantes est le latin.
Des slogans tels que les jeux de mot la ville en rue libre ou manifestive sont parfois utilisés pour nommer la manifestation elle-même.
En échange d' un prêt de thalers et de la protection danoise, l' évêque Johann von Münchhausen signe le 26 septembre 1559 un traité donnant à Frédéric II de Danemark le droit de nommer l' évêque Ösel-Wiek.
Simone Pagani accepta à contrecoeur de laisser Berignone à la garde de Volterra pendant cinq années, à l' issue desquelles il pourrait récupérer le château, sous la condition de n' y nommer comme vicomtes et recteurs (rettori) que des citoyens de Volterra.

Siste søk