Eksempler på bruk av ordet obtenir i setninger på fransk.
|
Il n'y a pas d'homme mauvais dans le monde qui ait pu obtenir une bonne femme ; de même, il n'y a pas de femme mauvaise dans le monde qui ait pu obtenir un bon homme.
Det finnes ingen dårlig mann i verden som har vært i stand til å få en god kvinne; på samme måte finnes det ingen dårlig kvinne i verden som har vært i stand til å få en god mann.
|
|
|
Comment obtenir ça ?
Hvordan få det gjort?
|
|
|
Laisse-moi t'obtenir ça.
La meg hente det til deg.
|
|
|
Laisse-moi te l'obtenir.
La meg hente det til deg.
|
|
|
J'ai dû obtenir de l'argent.
Jeg måtte skaffe meg noen penger.
|
|
|
J'ai dû obtenir de l'aide.
Jeg måtte ha hjelp.
|
|
|
Où puis-je obtenir un billet ?
Hvor kan jeg skaffe meg en billett?
|
|
|
Où puis-je obtenir la carte ?
Hvor kan jeg få kartet?
|
|
|
J'ai réussi à obtenir le livre.
Jeg lyktes i å få tak i boken.
|
|
|
Il m'a fallu obtenir de l'aide.
Jeg måtte ha hjelp.
|
|
|
J'ai eu la chance d'obtenir le poste.
Jeg var heldig som fikk jobben.
|
|
|
Je n'ai pas pu obtenir les billets hier.
Jeg klarte ikke å få billettene i går.
|
|
|
Laissez-moi vous l'obtenir.
La meg hente det til deg.
|
|
|
Laissez-moi vous obtenir ça.
La meg hente det til deg.
|
|
|
Je viens d'obtenir un boulot.
Jeg fikk nettopp en jobb.
|
|
|
Il essaiera d'obtenir ce qu'il veut.
Han vil prøve å få viljen sin.
|
|
|
Il s'efforçait beaucoup d'obtenir des A.
Han pleide å prøve veldig hardt å få toppkarakterer.
|
|
|
Il m'a fallu obtenir de l'argent.
Jeg måtte skaffe meg noen penger.
|
|
|
Où puis-je obtenir des timbres ?
Hvor får jeg tak i frimerker?
|
|
|
Je pense que tu devrais l'obtenir.
Jeg tror du burde ta det.
|
|