Eksempler på bruk av ordet ouvrir i setninger på fransk.
|
Comme je n'ai pas le logiciel pour ouvrir le fichier joint, je ne peux pas l'ouvrir. Veuillez le renvoyer dans un autre format.
Siden jeg ikke har programvaren til å åpne den vedlagte filen, kan jeg ikke åpne den. Vennligst send den igjen i et annet format.
|
|
|
Ses griffes acérées ont commencé à s'ouvrir et à se fermer, à s'ouvrir et à se fermer.
Dens skarpe klør begynte å åpne og lukke, åpne og lukke.
|
|
|
Ouvrez une image et choisissez une disposition d'image. Cliquez sur "Ouvrir" pour ouvrir une image. Cliquez sur "Quitter" pour quitter l'application. La fonction "Disposition d'image" vous permet de visualiser dans n'importe quelle disposition.
Åpne et bilde og velg et bildeoppsett. Klikk "Åpne" for å åpne et bilde. Klikk "Avslutt" for å avslutte programmet. "Bildeoppsett" funksjonen lar deg se i hvilket som helst oppsett.
|
|
|
Ne pas ouvrir la fenêtre !
Ikke åpne vinduet!
|
|
|
Va ouvrir la porte.
Gå og åpne døren.
|
|
|
Je viens de l'ouvrir.
Jeg åpnet nettopp den.
|
|
|
Je veux vraiment l'ouvrir.
Jeg vil åpne den.
|
|
|
Vas-tu ouvrir cette enveloppe?
Skal du åpne konvolutten?
|
|
|
Essaie d'ouvrir la porte !
Prøv å åpne døren.
|
|
|
Essayez d'ouvrir la porte !
Prøv å åpne døren.
|
|
|
Tom essaya d'ouvrir la porte.
Tom prøvde å åpne døren.
|
|
|
Veuillez ouvrir le colis.
Vennligst åpne pakken.
|
|
|
La fleur est en train de s'ouvrir.
Blomsten åpner seg.
|
|
|
Je lui ai demandé d'ouvrir la fenêtre.
Jeg ba ham åpne vinduet.
|
|
|
Ils peuvent ouvrir la fenêtre.
De kan åpne vinduet.
|
|
|
Il a essayé d'ouvrir la fenêtre.
Han prøvde å åpne vinduet.
|
|
|
Les bourgeons ont commencé à s'ouvrir.
Knoppene begynte å åpne seg.
|
|
|
Puis-je ouvrir les fenêtres ?
Kan jeg åpne vinduene?
|
|
|
Je lui ai demandé d'ouvrir la porte.
Jeg ba henne om å åpne døren.
|
|
|
Pourrais-tu ouvrir la porte ?
Ville du åpne døren?
|
|