Eksempler på bruk av ordet pente i setninger på fransk.
|
Tu es sur la bonne pente.
Du er på rett spor.
|
|
|
Descendons la pente.
La oss gå ned bakken.
|
|
|
Il a pu descendre la pente à ski.
Han klarte å stå på ski ned bakken.
|
|
|
Le pays est sur la mauvaise pente.
landet er på feil vei.
|
|
|
Il fixa la pente raide.
Han stirret på den bratte skråningen.
|
|
|
John a skié en montant la pente.
John sto på ski opp bakken.
|
|
|
Il est tombé sur une pente raide en skiant.
Han falt på en bratt bakke mens han stod på ski.
|
|
|
Alice glissa sur la longue pente.
Alice gled ned den lange sklien.
|
|
|
Nous grimpâmes une pente raide.
Vi klatret opp den bratte skråningen.
|
|
|
Je me suis glissé sur la pente boueuse.
Jeg snek meg nedover den gjørmete skråningen.
|
|
|
La luge a accéléré en descendant la pente glissante.
Sleden akselererte da den gikk ned den isete skråningen.
|
|
|
Autrefois, la pente était très solitaire.
I gamle dager var skråningen veldig ensom.
|
|
|
La route est droite, mais que la pente est forte.
Veien er rett, men skråningen er bratt.
|
|
|
Nous avons monté une forte pente.
Vi klatret opp en bratt bakke.
|
|
|
Une nuit, un marchand montait la pente sur le chemin du retour.
En natt gikk en kjøpmann opp bakken på vei hjem.
|
|
|
Il a fixé la pente abrupte de la montagne et a arrêté de grimper.
Han stirret på den bratte skråningen av fjellet og sluttet å klatre.
|
|
|
Il est très important de décider quoi faire concernant la pente du toit.
Det er veldig viktig å bestemme hva man skal gjøre med skråningen på taket.
|
|
|
Le soleil venait à peine de se lever au pied de la montagne quand elle est partie seule à l'assaut de la pente.
Solen hadde knapt steget opp ved foten av fjellet da hun gikk ut alene opp bakken.
|
|
|
La Terre est située sur une pente, source d'énergie, comme à flanc de colline, avec des pépites d'or qui dégringolent continuellement d'en haut.
Jorden ligger i en energigradient som på en ås, med gyldne nugget som stadig ruller ned fra oven.
|
|
|
Le chemin à travers la montagne était étroit, et de plus, c'était une pente raide.
Veien over fjellet var smal, og hva mer, det var en bratt skråning.
|
|