Eksempler på bruk av ordet réception i setninger på fransk.
|
Le numéro de la réception est le n° 1.
Nummeret til resepsjonen er nr. 1.
|
|
|
Ils ont eu une réception chaleureuse.
De fikk en varm velkomst.
|
|
|
La réception n'est pas bonne.
Mottaket er ikke bra.
|
|
|
Inaugurons la réception.
La oss sette i gang festen.
|
|
|
La réception fut un succès notable.
Festen var en tydelig suksess.
|
|
|
La cérémonie a été suivie de la réception.
Seremonien ble fulgt av mottakelsen.
|
|
|
Je t'ai laissé une note à la réception.
Jeg la igjen en melding til deg ved resepsjonen.
|
|
|
À la réception, il m'a présenté à sa famille.
Han introduserte meg for sine slektninger på mottakelsen.
|
|
|
Les vieux amis ont été invités à la réception.
Gamle venner ble invitert til mottakelsen.
|
|
|
J'ai accusé réception de votre lettre.
Jeg bekreftet mottak av brevet ditt.
|
|
|
Il y a eu une grande réception après le mariage.
Det var en stor mottakelse etter bryllupet.
|
|
|
Je vous ai laissé une note à la réception.
Jeg la igjen en melding til deg ved resepsjonen.
|
|
|
Beaucoup de personnes ont décliné l'invitation à la réception.
Mange takket nei til invitasjonen til mottakelsen.
|
|
|
Ceci est survenu avant la réception de ta lettre.
Dette skjedde før jeg mottok brevet ditt.
|
|
|
Il n'y a pas de nouveaux messages dans ma boîte de réception.
Det er ingen nye meldinger i innboksen min.
|
|
|
Demande un autre rendez-vous à la réception.
Bestill en ny avtale i resepsjonen.
|
|
|
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception.
Det var vakre blomster på resepsjonsbordet.
|
|
|
Tu aurais dû arriver plus tôt à la réception pour mon mariage.
Du skulle ha kommet til bryllupsfeiringen min tidligere.
|
|
|
Veuillez venir récupérer vos colis à la réception.
Vennligst kom og hent pakken din i resepsjonen.
|
|
|
Veuillez déposer vos objets de valeur à la réception.
Vennligst sjekk verdisakene dine ved resepsjonen.
|
|