Eksempler på bruk av ordet récompense i setninger på fransk.
|
Quelle est ma récompense ?
Hva er min premie?
|
|
|
Il a droit à la récompense.
Han har rett til å motta belønningen.
|
|
|
La récompense devrait me revenir !
Prisen burde være til meg!
|
|
|
La vertu est sa propre récompense.
Dyd er sin egen belønning.
|
|
|
Sans risque, pas de récompense.
Ingen risiko, ingen belønning.
|
|
|
Toutes obtiendront une récompense.
Alle vil få en premie.
|
|
|
Tous obtiendront une récompense.
Alle vil få en premie.
|
|
|
La récompense devrait m'en revenir !
Prisen burde være til meg!
|
|
|
On lui a donné une montre en or en récompense.
Han fikk et gullur som belønning.
|
|
|
Dans la nature il n'y a ni récompense ni punition.
I naturen finnes det verken belønninger eller straff.
|
|
|
Nick n'est en aucun cas satisfait de la récompense.
Nick er absolutt ikke tilfreds med belønningen.
|
|
|
Les forts dévoreront la récompense des doux.
De sterke skal fortære de svakes belønning.
|
|
|
La récompense dépend de votre succès.
Belønningen er avhengig av suksessen din.
|
|
|
Il n'eut aucune récompense pour son service.
Han fikk ingen belønning for sin tjeneste.
|
|
|
Tout effort mérite récompense.
Hvert forsøk fortjener en belønning.
|
|
|
Le professeur a donné à John une récompense.
Læreren ga John en pris.
|
|
|
La récompense suprême est un baiser de la princesse.
Hovedpremien er et kyss fra prinsessen.
|
|
|
Loin de le blâmer, elle lui a donné une récompense.
Langt fra å klandre ham, ga hun ham en belønning.
|
|
|
Elle n'a rien reçu en récompense de sa gentillesse.
Hun fikk ingenting i belønning for sin vennlighet.
|
|
|
Il a sauvé une fille de la noyade et a reçu une récompense.
Han reddet en jente fra å drukne og fikk en belønning.
|
|