Eksempler på bruk av ordet souverain i setninger på fransk.
|
L'or est le souverain des souverains.
Gullet er kongenes konge.
|
|
|
Il servit fidèlement son souverain.
Han tjenestegjorde sin konge trofast.
|
|
|
En sumérien, "LÚ.GAL" signifie le roi ou le souverain.
På sumerisk betyr "LÚ.GAL" herskeren eller kongen.
|
|
|
Il était le souverain de l'Empire inca.
Han var herskeren over Inka-imperiet.
|
|
|
Le souverain a été renversé et exilé du pays.
Lederen ble avsatt og forvist fra landet.
|
|
|
Porto Rico n'est pas un État souverain.
Puerto Rico er ikke en suveren stat.
|
|
|
Le Tsar était le souverain de la Russie.
Tsaren var herskeren over Russland.
Tsaren var herskeren over Russland.
|
|
|
Le souverain s'est complètement remis de sa maladie.
Den suverene kom helt til hektene etter sykdommen.
|
|
|
Tu dois reconnaître le Roi d'Espagne comme souverain.
Du må akseptere kongen av Spania som din leder.
|
|
|
Il y avait autrefois un souverain cruel dans le pays.
Det var en gang en grusom hersker i landet.
|
|
|
Le souverain anglais est généralement dit régner mais pas gouverner.
Den engelske monarken sies generelt å regjere, men ikke herske.
|
|
|
La Bulgarie est le seul pays d'Europe où un ancien souverain ait été élu Premier ministre.
Bulgaria er det eneste landet i Europa hvor en tidligere monark har blitt valgt til statsminister.
|
|
|
La Bulgarie est le seul pays en Europe où un ancien souverain a été élu Premier ministre.
Bulgaria er det eneste landet i Europa hvor en tidligere monark har blitt valgt til statsminister.
|
|
|
Quant à l'Empereur, il est le souverain du monde. Quant aux barbares, ils sont les serviteurs du monde.
Når det gjelder keiseren, så er han verdens hersker. Når det gjelder barbarene, så er de verdens tjenere.
|
|
|
Tabac, divin, rare, superexcellent tabac, qui va bien au-delà de toutes les panacées, or potable et pierres des philosophes, un remède souverain à toutes les maladies... mais comme il est couramment abusé par la plupart des hommes, qui le prennent comme des maris prennent de la bière, c'est une plaie, un mal, un purgatif violent des biens, terres, santé, tabac infernal, diabolique et damnée, ruine et renversement du corps et de l'âme.
Tobakk, guddommelig, sjelden, overlegen tobakk, som går langt utover alle panaseer, drikkbart gull og filosofesteiner, et suverent middel mot alle sykdommer... men ettersom det vanligvis misbrukes av de fleste menn, som tar det som tinker gjør med øl, er det en plage, et onde, en voldsom utskiller av eiendeler, land, helse, helvetes, djevelske og fordømte tobakk, ruin og undergang av kropp og sjel.
|
|
| Un souverain est capable de pardonner une insulte ou une offense en sa qualité personnelle, mais parce qu' il est souverain, il ne le peut pas si l' État a été déshonoré. | |
| On parle alors de justice retenue (par le souverain). | |
| Le Centre scolaire du Souverain s' apparente aux œuvres ultérieures en style Art Nouveau. | |
| Son frère, Manuel Ange Philanthropenos fut le dernier souverain byzantin de Thessalie. | |
| Le souverain s' emporte: «Mais quelle importance que ce soit irrationnel puisqu' il a avoué? | |
| Tandis que en 1268, le souverain Zianide Yaghmoracen Ibn Zyan tente d' occuper la région de Miliana. | |
| C' est la panique totale sur le marché, et la chute du cours suit le risque souverain», explique Nuria Alvarez, analyste chez Renta 4. | |
| Mursili est un souverain hittite ayant régné au début du XVI siècle av. J.-C., petit-fils de Hattushili I à qui il succède après une période de révoltes de palais. | |