Eksempler på bruk av ordet suivant i setninger på fransk.
|
Le proverbe est le suivant.
Ordtaket lyder som følger.
|
|
|
Le suivant est à vous.
Det neste er ditt.
|
|
|
Je le ferai en suivant tes instructions.
Jeg vil gjøre det i henhold til instruksjonene dine.
|
|
|
Il descendit à l'arrêt suivant.
Han gikk av på neste busstopp.
|
|
|
Il mourut le jour suivant.
Han døde dagen etter.
|
|
|
Qu'est ce que ça veut dire le mot "suivant" ?
Hva betyr ordet "neste"?
|
|
|
Il est mort le jour suivant.
Han døde dagen etter.
|
|
|
Il m'a appelé le jour suivant.
Han ringte meg dagen etter.
|
|
|
Écrivez sur le sujet suivant.
Skriv om følgende emne.
|
|
|
Je conseillerais le changement suivant.
Jeg vil foreslå følgende endring.
|
|
|
Passons au sujet suivant.
La oss gå videre til neste emne.
|
|
|
Le statut du projet est le suivant.
Statusen til prosjektet er som følger.
|
|
|
Je vais attraper le bus suivant.
Jeg skal ta neste buss.
|
|
|
Il annonça le chanteur suivant.
Han annonserte den neste sangeren.
|
|
|
Il a dit qu'il me verrait le jour suivant.
Han sa han ville se meg dagen etter.
|
|
|
Le jour suivant il partit.
Neste dag dro han bort.
|
|
|
Il me dit qu'il commencerait le jour suivant.
Han sa til meg at han ville begynne neste dag.
|
|
|
J'agirai suivant votre conseil.
Jeg vil handle etter ditt råd.
|
|
|
Veuillez descendre à l'arrêt suivant.
Vennligst gå av på neste stasjon.
|
|
|
Ils sont descendus à l'arrêt de bus suivant.
De gikk av på neste busstopp.
|
|