Eksempler på bruk av ordet vaincre i setninger på fransk.
|
Tom va vous vaincre.
Tom skal slå deg.
|
|
|
Je suis ici pour vaincre.
Jeg er her for å vinne.
|
|
|
Dis-moi comment vaincre l'insomnie.
Fortell meg hvordan jeg kan overvinne søvnløshet.
|
|
|
Vous ne pouvez me vaincre.
Du kan ikke slå meg.
|
|
|
J'ai finalement réussi à vaincre mon rhume.
Jeg har endelig kommet meg over forkjølelsen.
|
|
|
Dites-moi comment vaincre l'insomnie.
Fortell meg hvordan jeg kan overvinne søvnløshet.
|
|
|
Ils ont finalement ressenti la joie de vaincre.
Til slutt opplevde de gleden ved seier.
|
|
|
La plus belle victoire est de vaincre son cœur.
Den vakreste seieren er å overvinne sitt eget hjerte.
|
|
|
Elle ne pouvait vaincre sa peur du noir.
Hun klarte ikke å overvinne sin frykt for mørket.
|
|
|
Nous devons vaincre de nombreuses difficultés.
Vi må komme oss over mange vanskeligheter.
|
|
|
Il est très fort - à tel point que personne ne peut le vaincre.
Han er veldig sterk—så mye at ingen kan beseire ham.
|
|
|
J'espère aller au Japon et vaincre les Japonais au Mahjong.
Jeg håper å dra til Japan og slå japanerne i mahjong.
|
|
|
L'exercice journalier est efficace pour vaincre l'obésité.
Daglig trening er effektiv for å overvinne fedme.
|
|
|
Vous devez vaincre votre peur de l'obscurité.
Du må overvinne frykten din for mørket.
|
|
|
Vous devriez essayer de vaincre votre habitude de fumer.
Du bør prøve å overvinne røykevanen din.
|
|
|
L'armée allemande a fait un dernier effort pour vaincre les Alliés.
Den tyske hæren gjorde et siste forsøk på å beseire de allierte.
|
|
|
Les dirigeants militaires alliés trouvèrent un moyen de vaincre le plan japonais.
De allierte militære lederne fant en måte å beseire den japanske planen.
|
|
|
Il ne suffit pas de vaincre les ennemis du dehors, il faut encore exterminer les ennemis du dedans.
Det er ikke nok å beseire våre ytre fiender, det er også nødvendig å utrydde våre indre fiender.
|
|
|
Si vous n'arrivez pas à les vaincre, joignez-vous à elles.
Hvis du ikke kan slå dem, bli med dem.
|
|
|
À vaincre sans péril, on triomphe sans gloire.
Den som intet våger, intet vinner.
|
|