Eksempler på bruk av ordet venir i setninger på fransk.
|
Quiconque veut venir à ma fête peut venir.
Den som vil komme til festen min, kan komme.
|
|
|
Un seul ne peut venir en aide à la multitude, mais la multitude peut venir en aide à un seul.
Man kan ikke hjelpe mange, men mange kan hjelpe en.
|
|
|
Je t'ai dit de ne pas venir ici.
Jeg sa til deg at du ikke skulle komme hit.
|
|
|
Je lui ai dit de venir.
Jeg sa til ham at han skulle komme.
|
|
|
Il est certain de venir.
Han er sikker på å komme.
|
|
|
Il est sûr de venir.
Han er sikker på å komme.
|
|
|
J'ai dit à Tom de ne pas venir.
Jeg sa til Tom å ikke komme.
|
|
|
Tu as dit à Tom de ne pas venir, n'est-ce pas ?
Du sa til Tom at han ikke skulle komme, gjorde du ikke?
|
|
|
Dis-moi que tu ne l'as pas vu venir.
Fortell meg at du ikke så det komme.
|
|
|
Qu'est-ce qui l'a empêché de venir ?
Hvorfor kunne han ikke komme?
|
|
|
Personne ne le vit venir.
Ingen så det komme.
|
|
|
Merci de venir.
Takk for at du kom.
|
|
|
Je l'ai observé venir par ici.
Jeg så ham komme her.
|
|
|
Il aurait dû venir.
Han burde ha kommet.
|
|
|
Je parie que tu n'as pas vu ça venir.
Jeg vedder på at du ikke så det komme.
|
|
|
Tu es sûr de ne pas vouloir venir ?
Er du sikker på at du ikke vil komme?
|
|
|
Tu es sûre de ne pas vouloir venir ?
Er du sikker på at du ikke vil komme?
|
|
|
Je t'ai dit de ne pas venir aujourd'hui.
Jeg sa til deg at du ikke skulle komme i dag.
|
|
|
Qui t'a fait venir ici ?
Hvem fikk deg til å komme hit?
|
|
|
Dis à Papa de venir.
Si til pappa at han skal komme.
|
|