Eksempler på bruk av ordet isso i setninger på portugisisk.
|
É claro que isso não pode ser feito por apenas uma pessoa. E é por isso que o Tatoeba é colaborativo.
Åpenbart kan ikke dette være arbeidet til én person. Dette er grunnen til at Tatoeba er samarbeidende.
|
|
|
Se alguma vez você fez isso, nunca mais faça isso de novo.
Når du har gjort det, aldri gjør det igjen.
|
|
|
Trabalho e diversão são ambos necessários para a saúde; isso nos dá descanso, e isso nos dá energia.
Både arbeid og lek er nødvendige for helsen; dette gir oss hvile, og det gir oss energi.
|
|
|
Tatoeba: já ouviu falar de guerras de frases? Isso mesmo, é isso que fazemos para nos divertir.
Tatoeba: Har du noen gang hørt om setningskamper? Ja, det er det vi gjør for moro skyld.
|
|
|
Gritar sobre isso não vai ajudar agora. Você deveria ter feito isso quando era importante.
Å rope om det vil ikke hjelpe nå. Du burde ha gjort det når det telte.
|
|
|
As famílias deles podem dizer isso por eles? Algumas pessoas acham que isso é uma boa ideia.
Kan familiene deres si dette for dem? Noen mennesker mener dette er en god idé.
|
|
|
Sei que isso será difícil e que você pode lidar com isso.
Jeg vet at det blir vanskelig og at du kan håndtere dette.
|
|
|
Ei, isso aqui ficou fora, na mesa de jantar, o dia inteiro? Isso tem que ir para a geladeira senão vai estragar.
Hei, har dette stått på middagsbordet hele dagen? Det må inn i kjøleskapet, ellers blir det dårlig.
|
|
|
Se você estiver tendo problemas financeiros temporários e isso for a causa da sua conta em aberto, nos avise sobre isso.
Hvis du har midlertidige økonomiske problemer og det er årsaken til din utestående konto, gi oss beskjed om det.
|
|
|
Isso não significa que você não deva fazer isso.
Det betyr ikke at du ikke skal gjøre det.
|
|
|
Se você fizer isso, isso irá te ajudar.
Hvis du gjør det, vil det hjelpe deg.
|
|
|
Eu entendo isso, mas ainda não concordo com isso.
Jeg forstår det, men jeg er fortsatt ikke enig i det.
|
|
|
Isso é tudo que ouso gastar com isso.
Det er så mye jeg tør å bruke på det.
|
|
|
Passe isso aqui. É só isso que você tem?
Gi det fra deg. Det er alt du har?
|
|
|
Ele não diria isso se não soubesse sobre isso.
Han ville ikke si det dersom han ikke visste om det.
|
|
|
Isso não é um gato, isso é um cachorro.
Det er ikke en katt. Det er en hund.
|
|
|
Isso machuca! Pare com isso!
Det gjør vondt! Slutt med det!
|
|
|
Estou certo de que você está pensando consigo mesmo: 'Por que esse cara está fazendo tanto alvoroço com isso?' Mas não se engane. Isso é essencial.
Jeg er sikker på at du tenker for deg selv: 'Hvorfor gjør denne fyren så mye ut av dette?' Men ikke ta feil. Dette er avgjørende.
|
|
|
É ótimo você querer ser bom, crescer, evoluir; porém, é imperdoável tanto fazer isso as custas do outro ou desvalorizando o trabalho dele ou dela. Quem faz isso, na verdade, está em decadência, não em ascensão.
Det er flott at du liker å være god, å vokse, å utvikle deg; men å gjøre det på bekostning av andre eller undervurdere hans eller hennes arbeid er uforgivelig. Den som gjør det, er faktisk i nedgang snarere enn oppgang.
|
|
|
Quando você franze as sobrancelhas, isso pode significar "eu tenho vontade de fazer sexo com você", mas também "eu acho, que isso que você acabou de dizer é perfeitamente idiota".
Hvis du hever et øyenbryn, kan det bety "jeg vil ha sex med deg", men også "jeg synes det du nettopp sa er helt idiotisk."
|
|