Eksempler på bruk av ordet Imperio Romano i setninger på spansk.
|
¿Qué decidió el fin del Imperio Romano?
Hva bestemte slutten på det romerske imperiet?
|
|
|
¿Qué llevó a la caída del Imperio Romano?
Hva førte til nedgangen av det romerske imperiet?
|
|
|
El Imperio Romano sobrevivió mil años.
Det romerske imperiet overlevde i tusen år.
|
|
|
Fue el último Archisennéschal del Sacro Imperio Romano.
Han var den siste arch-seneskjal av det hellige romerske imperiet.
|
|
|
El Sacro Imperio Romano Germánico se acabo en el año 1806.
Den tysk-romerske riket opphørte å eksistere i året 1806.
|
|
|
Aunque el 475 d.C. es el año que muestra el 'declive' del Imperio Romano, no es el año de su 'caída'.
Selv om 475 e.Kr. er året som viser 'nedgangen' til det romerske imperiet, er det ikke året for dets 'fall'.
|
|
|
Tom no sabe la diferencia entre Roma y el Imperio Romano.
Tom vet ikke forskjellen mellom Roma og det romerske riket.
|
|
|
El Sacro Imperio Romano dejó de existir en 1806.
Det hellige romerske rike sluttet å eksistere i 1806.
|
|
|
¿Hasta dónde se extendió el imperio romano en su máximo esplendor?
Hvor langt strakte det romerske imperiet seg på sitt høydepunkt?
|
|
|
Hay muchas teorías sobre lo que causó la caída y fragmentación del Imperio Romano.
Det er mange teorier om hva som forårsaket fallet og fragmenteringen av det romerske imperiet.
|
|
|
La expansión del Imperio Romano eliminó un número considerable de las lenguas europeas originales.
Utvidelsen av det romerske imperiet utryddet et betydelig antall av de opprinnelige europeiske språkene.
|
|
|
La extraordinaria grandeza del Imperio Romano se manifiesta sobre todo en tres cosas: los acueductos, las carreteras pavimentadas y la construcción de los desagües.
Den ekstraordinære storheten til det romerske imperiet manifesterer seg først og fremst i tre ting: akveduktene, de steinlagte veiene og byggingen av avløpene.
|
|
|
Les gusta comparar su país con el Imperio Romano. Sin embargo, los romanos no habrían podido conquistar todo el mundo, y mucho menos destruirlo. Pero esas personas están en proceso de hacerlo.
De liker å sammenligne landet sitt med det romerske imperiet. Imidlertid ville ikke romerne vært i stand til å erobre hele verden, for ikke å snakke om å ødelegge den. Men de menneskene er i ferd med å gjøre det.
|
|
|
Después de la caída del Imperio Romano de Occidente, la Iglesia de Roma no solo continuó usando el latín, sino que, de cierta manera, se convirtió en su custodia y defensora tanto en el ámbito teológico como litúrgico, así como en la formación y en la transmisión del conocimiento.
Etter fallet av det vestromerske imperiet fortsatte Kirken i Roma ikke bare å bruke latin, men, på en bestemt måte, gjorde hun seg selv til forvalter og forkjemper i både teologiske og liturgiske sektorer, samt i dannelse og i overføring av kunnskap.
|
|
| Los griegos de Egipto, cuyo número era de apenas una décima parte de la población nativa, fueron desbordados por la deserción masiva de esos mismos nativos de la obediencia al Imperio romano. | |
| Tras esta conquista, la ciudad de Palma, por entonces todavía con vestigios del paso del Imperio romano, pasó a depender del emirato de Córdoba en al - Ándalus. | |
| Desde Bruselas, los Reyes de España y Paola de Bélgica se trasladaron a la capital de la región de Flandes, que celebra especialmente el nacimiento, en 1500, del entonces príncipe Carlos, quien se habría de convertir en Rey de España y emperador del Sacro Imperio Romano. | |
| Como resultado de la intervención sueca, se aseguró la libertad religiosa para los protestantes en Europa, el mayor logro político de Suecia, que la convirtió en abanderado del protestantismo continental durante setenta años, hasta que se produjo el colapso del Sacro Imperio Romano Germánico. | |
| El Parque Arqueológico - Natural de la Campa Torres fue inaugurado en 1995 en el marco de la exposición Astures, pueblos y culturas en la frontera del Imperio romano junto con el yacimiento - museo de las Termas Romanas de Campo Valdés y Centro de Interpretación de la Torre del Reloj, pasando a formar parte de los Museos Arqueológicos de Gijón. | |
| La Batalla de Gavinana se libró el 3 de agosto de 1530, dentro del «Sitio de Florencia (1529-1530) entre 3.500 mercenarios a sueldo de los florentinos comandados por Francesco Ferruccio y las fuerzas imperiales de Carlos V del Sacro Imperio Romano Germánico, con más de 9.000 soldados bajo el mando de diferentes condottieros como Fabrizio Maramaldo, Alessandro Vitelli y Niccolò Bracciolini todos ellos bajo las órdenes de Filiberto de Chalon, Príncipe de Orange. | |