Eksempler på bruk av ordet admitir i setninger på spansk.
|
Me da vergüenza admitir eso.
Jeg skammer meg over å innrømme det.
|
|
|
No sé por qué no puedes admitir que me necesitas.
Jeg vet ikke hvorfor du ikke kan innrømme at du trenger meg.
|
|
|
No hay de que avergonzarse de admitir los defectos.
Det er ingen skam i å innrømme sine feil.
|
|
|
Debo admitir que ronco.
Jeg må innrømme at jeg snorker.
|
|
|
No fue tan difícil de admitir, ¿verdad?
Det var ikke så vanskelig å innrømme, var det vel?
|
|
|
Debo admitir que fue mi culpa.
Jeg må innrømme at det var min feil.
|
|
|
Tom no quería admitir que no sabía.
Tom ønsket ikke å innrømme at han ikke visste.
|
|
|
Debo admitir que es muy tentador.
Jeg må innrømme at det er veldig fristende.
|
|
|
Tengo que admitir que lo he disfrutado.
Jeg må innrømme at jeg likte det.
|
|
|
No necesitaba admitir sus errores.
Hun trengte ikke å innrømme feilene sine.
|
|
|
Tom debería admitir que se equivocó.
Tom burde innrømme at han tok feil.
|
|
|
Debo admitir que me gusta Tom.
Jeg må innrømme at jeg liker Tom.
|
|
|
¿Podemos admitir que es bueno?
Kan vi innrømme at det er bra?
|
|
|
Es absurdo no admitir tus errores.
Det er absurd å aldri innrømme feilene sine.
|
|
|
Necesito admitir algo.
Jeg må innrømme noe.
|
|
|
Tom tuvo que admitir la derrota.
Tom måtte innrømme nederlag.
|
|
|
Acabamos de admitir a un paciente.
Vi har nettopp tatt imot en pasient.
|
|
|
Creo que deberíamos admitir eso.
Jeg tror vi bør innrømme det.
|
|
|
Debería admitir mis errores.
Jeg burde innrømme feilene mine.
|
|
|
Debo admitir que ronco...
Jeg må innrømme at jeg snorker.
|
|