Eksempler på bruk av ordet agitar i setninger på spansk.
|
Agitar antes de usar.
Rist før bruk.
|
|
|
Agitar la botella antes de usar.
Rist flasken før bruk.
|
|
|
Todos empezaron a agitar su bandera.
Alle begynte å vinke med flagget sitt.
|
|
|
Un pájaro puede planear por el aire sin agitar sus alas.
En fugl kan sveve gjennom luften uten å bevege vingene sine.
|
|
|
La crisis de refugiados podría agitar el panorama político en Alemania.
Flyktningkrisen kan ryste det politiske landskapet i Tyskland.
|
|
|
Los hombres se acostumbran rápidamente a una buena relación, y digo que es bueno agitar un poco las cosas de vez en cuando.
Menn venner seg raskt til et godt forhold, og jeg sier det er bra å riste opp ting litt innimellom.
|
|
|
¡Ayúdame! repitió mientras agitaba su sable.
Hjelp meg! gjentok han mens han viftet med sverdet sitt.
|
|
|
¡Qué linda se veía mientras agitaba su pañuelo desde la ventana!
Hvor søt hun så ut mens hun vinket med lommetørkleet fra vinduet!
|
|
|
8. Ella se quedó mirándolo desde arriba, atacándolo por su pereza e irreverencia, blasfemia e ignorancia mientras agitaba su paraguas.
Hun sto og så ned på ham, angrep ham for latskap og respektløshet, blasfemi og uvitenhet mens hun viftet med paraplyen sin.
|
|
|
Agito la hucha para oír su tintineo.
Jeg rister sparegrisen for å høre den klirre.
|
|
|
Agité la bandera.
Jeg vinket med flagget.
|
|