Eksempler på bruk av ordet agradable i setninger på spansk.
|
Fue muy agradable. Aunque, podría haber sido más agradable si hubiese podido hablar inglés con fluidez.
Det var veldig hyggelig. Imidlertid ville det vært enda hyggeligere hvis jeg hadde kunnet snakke engelsk flytende.
|
|
|
Sería agradable si fuera un perro, también sería agradable ser un gato. Orinar donde me gusta, defecar donde me gusta.
Det ville vært fint om jeg var en hund, det ville vært fint å være en katt også. Pisse der jeg vil, bæsje der jeg vil.
|
|
|
Eso es muy agradable.
Det er veldig hyggelig.
|
|
|
Es un día muy agradable hoy.
Det er en veldig hyggelig dag i dag.
|
|
|
¿No es eso agradable?
Er det ikke hyggelig?
|
|
|
Fue agradable.
Det var hyggelig.
|
|
|
¿No es agradable?
Er det ikke hyggelig?
|
|
|
¿Es agradable?
Er det hyggelig?
|
|
|
Tom es agradable.
Tom er veldig snill mot meg.
|
|
|
¿No fue eso agradable?
Var ikke det fint?
|
|
|
Hoy fue un día agradable.
I dag var en hyggelig dag.
|
|
|
Fue muy agradable.
Det var ganske behagelig.
Det var virkelig søtt.
|
|
|
Es un día agradable, ¿no?
Det er en behagelig dag, er det ikke?
|
|
|
Era agradable.
Det var fint.
|
|
|
Eso es tan agradable.
Det er så hyggelig.
|
|
|
Tom es muy agradable.
Tom er veldig omgjengelig.
|
|
|
¡Qué agradable día!
For en vakker dag!
|
|