Eksempler på bruk av ordet aislado i setninger på spansk.
|
No era un problema aislado.
Det var ikke et isolert problem.
|
|
|
Me sentí aislado.
Jeg følte meg isolert.
|
|
|
Estaba totalmente aislado.
Jeg var helt isolert.
|
|
|
Hemos aislado el problema.
Vi har isolert problemet.
|
|
|
Este ya no es un problema aislado.
Dette er ikke lenger et isolert problem.
|
|
|
Él siente que está aislado.
Han føler seg utvalgt.
|
|
|
El tejado está bien aislado.
Taket er godt isolert.
|
|
|
Fadil estaba cada vez más aislado.
Fadil ble mer og mer isolert.
|
|
|
Hemos aislado a un paciente del resto.
Vi har isolert en pasient fra resten.
|
|
|
El pueblo está aislado del mundo.
Landsbyen er isolert fra verden.
|
|
|
Tom estaba cada vez más aislado de su círculo de amigos.
Tom ble stadig mer isolert fra vennekretsen sin.
|
|
|
Él siempre está aislado de sus compañeros de trabajo.
Han er alltid isolert fra kollegene sine.
|
|
|
Cuanto más terco eres, más aislado te vuelves.
Jo mer sta du er, jo mer isolert blir du.
|
|
|
El caso infeccioso fue aislado de otros pacientes.
Den smittsomme pasienten ble isolert fra andre pasienter.
|
|
|
El país está aislado económica y políticamente.
Landet er isolert økonomisk og politisk.
|
|
|
El euskera es un ejemplo comúnmente citado de un idioma aislado.
Baskisk er et vanlig kvalitetseksempel på et språkisolat.
|
|
|
Después de tres días de senderismo, estaba aislado en Senegal.
Etter tre dager med fottur, var jeg isolert i Senegal.
|
|
|
Como vivo en un pueblo aislado, rara vez tengo visita.
Siden jeg bor i en avsidesliggende landsby, har jeg sjelden besøk.
|
|
|
Tom tuvo un pinchazo en un camino rural aislado y no tenía idea de cómo cambiarlo.
Tom fikk punktering på en isolert landevei og hadde ingen anelse om hvordan han skulle skifte det.
|
|
|
Tom se ha aislado de todos sus compañeros y vive, ensimismado, en un mundo de fantasía poblado por amigos imaginarios.
Tom har skilt seg fra alle sine venner og lever, selvopptatt, i en fantasiverden befolket av imaginære venner.
|
|