Eksempler på bruk av ordet aptitud i setninger på spansk.
|
Tu actitud, no tu aptitud, determina tu altitud.
Ditt syn på ting, ikke din evne, bestemmer din høyde.
|
|
|
El genio no es más que una gran aptitud para la paciencia.
Genius er intet annet enn en stor evne til tålmodighet.
|
|
|
Tiene una notable aptitud para la música.
Han har en bemerkelsesverdig evne for musikk.
|
|
|
Escribió el artículo "Aptitud Psicológica para Colonos en Hábitats Marcianos.
Han skrev artikkelen "Psychological Fitness for Colonists in Martian Habitats."
|
|
|
Finalmente aprobé el examen de aptitud para estudios de alta dirección.
Jeg bestod endelig opptaksprøven for høyere ledelsesstudier.
|
|
|
Quien piensa: "A día de hoy todos hablan inglés" o "todo el mundo habla inglés" sin preguntarse qué sector de la población mundial habla inglés, y cuál es su nivel de aptitud comunicativa, es que no quiere ver la realidad delante de sus ojos.
Den som tenker: "Nå for tiden snakker alle engelsk" eller "Hele verden snakker engelsk" uten å spørre hvilken del av den globale befolkningen som faktisk snakker engelsk, og hvor godt de kan snakke det, er en som ikke ønsker å se virkeligheten foran øynene sine.
|
|
|
Mis aptitudes culinarias no pueden compararse a las de mi madre.
Min matlaging kan ikke måle seg med mors.
|
|
|
Las aptitudes en matemáticas de mi hijo han mejorado este año.
Sønnens ferdigheter i matematikk har forbedret seg i år.
|
|
|
Ella tiene aptitudes de nacimiento como artista.
Hun er kunstnerisk av natur.
|
|
| En este sentido pues, la capacidad en derecho se subdivide en capacidad de goce (la aptitud jurídica para ser titular de derechos subjetivos, comúnmente denominada también como capacidad jurídica) y capacidad de ejercicio o de obrar activa o pasiva (aptitud jurídica para ejercer derechos y contraer obligaciones sin asistencia ni representación de terceros, denominada también como capacidad de actuar). | |
| Lo único que los diferencia es su aptitud para percibir la luz. | |
| La mayor parte del área de la cuenca está bajo una explotación inadecuada que no se ajusta a la aptitud natural de sus suelos y obviamente de su conservación, los cultivos y usos como la ganadería extensiva no ofrece protección a las áreas críticas de las cuencas y retrasan los procesos naturales de recuperación, en algunas zonas muy pequeñas hay áreas que brindan relativo uso intensivo con ciertas prácticas agroculturales de conservación que permiten mejorar las condiciones de producción. | |
| En este sentido pues, la capacidad en derecho se subdivide en capacidad de goce (la aptitud jurídica para ser titular de derechos subjetivos, comúnmente denominada también como capacidad jurídica) y capacidad de ejercicio o de obrar activa o pasiva (aptitud jurídica para ejercer derechos y contraer obligaciones sin asistencia ni representación de terceros, denominada también como capacidad de actuar). | |
| La mayor parte del área de la cuenca está bajo una explotación inadecuada que no se ajusta a la aptitud natural de sus suelos y obviamente de su conservación, los cultivos y usos como la ganadería extensiva no ofrece protección a las áreas críticas de las cuencas y retrasan los procesos naturales de recuperación, en algunas zonas muy pequeñas hay áreas que brindan relativo uso intensivo con ciertas prácticas agroculturales de conservación que permiten mejorar las condiciones de producción. | |