Eksempler på bruk av ordet borda i setninger på spansk.
|
Salté por la borda.
Jeg hoppet over bord.
|
|
|
Tom casi se cae por la borda.
Tom holdt nesten på å falle over bord.
|
|
|
Tíralos por la borda.
Kast dem over bord.
|
|
|
Tom saltó por la borda.
Tom hoppet over bord.
|
|
|
Tom se ha caído por la borda.
Tom har falt over bord.
|
|
|
Cayó por la borda y se ahogó.
Han falt over bord og druknet.
|
|
|
Ten cuidado de no caer por la borda.
Vær forsiktig så du ikke faller over bord.
|
|
|
Tom arrojó a Mary por la borda.
Tom kastet Mary over bord.
|
|
|
Tom lanzó el ancla por la borda.
Tom kastet ankeret over bord.
|
|
|
Mi plan de estudiar en el extranjero se fue por la borda al morir mi padre.
Planen min om å studere i utlandet ble lagt på hylla da far døde.
|
|
|
¡Si sigues molestándome, te enviaré por la borda para que alimentes el agua con tus entrañas inútiles!
Hvis du fortsetter å plage meg, vil jeg sende deg over bord for å mate fisken med innholdet av magen din!
|
|
|
En el acto de ofrecer su última oración antes de decidir flotar y ser comido, vio a un hombre mirar sobre la borda de la goleta: levantó ambas manos; se saltó a sí mismo en el agua y, por la singularidad de sus movimientos, afortunadamente atrajo la atención.
I det han tilbød sin siste bønn før han bestemte seg for å flyte og bli spist, så han en mann se over baugen på briggen: han hevet begge hendene; han hoppet opp i vannet, og ved det særegne i bevegelsene sine tiltrakk han heldigvis oppmerksomhet.
|
|