Setninger med calificar

Eksempler på bruk av ordet calificar i setninger på spansk.

Annonsering
 
Le llevará al menos dos años calificar para ese puesto.
Det vil ta ham minst to år å kvalifisere seg for den stillingen.
La idea de calificar a las personas por su atractivo no me parece justa.
Tanken om å vurdere folk etter attraktivitet virker ikke rettferdig for meg.
Debemos tener en cuenta su enfermedad antes de calificar su examen.
Vi må ta hans sykdom i betraktning før vi vurderer eksamen hans.
Con el fin de calificar para el intercambio cultural, usted debe tener una entrevista con los patrocinadores.
For å kvalifisere for homestay må du ha et intervju med sponsorene.
Mi hermana tiene dificultades para calificar para una tarjeta de crédito.
Søsteren min har problemer med å kvalifisere seg for et kredittkort.
La conectividad se puede calificar por facilidad, costo, tiempo, distancia o capacidad. ¿Qué pasa con el paisaje? Eso es un factor de costo. Puede ser positivo o negativo.
Konnektivitet kan vurderes etter enkelhet, kostnad, tid, avstand eller kapasitet. Hva med utsikten? Det er en kostnadsfaktor. Den kan være positiv eller negativ.
Gran cebo, amigo, lo califico con un ocho de ocho.
Flott agn, kompis, jeg gir det åtte av åtte.
Acaba de publicar un libro que no vacilo en calificar de importante.
En un memorándum que describía sus conversaciones con el embajador británico E. F. L. Wood en 1942, Welles declaró que hubiera preferido calificar a los plebiscitos que apoyaban las anexiones como «falsos».
Sampras, casi siempre muy diplomático en sus declaraciones, no se mordió la lengua al calificar la conducta de los dos, que han mantenido su postura con dignidad por no haber sido designados como cabezas de serie.
El ítalo-argentino Juan Alberto Espil, escolta del Tau Cerámica, se deshizo hoy en elogios de su rival del próximo sábado, el FC Barcelona, al cuál no dudó en calificar como «el mejor equipo y la mejor plantilla» de las dieciocho que conforman en la actualidad la liga ACB.
El alcalde Rudolph W. Giuliani firmo en 1997 un decreto para calificar la esquina suroeste de la calle «West 54th Street» y Broadway, esquina en la que John J. Fitz Gerald residiera entre 1934 y 1963, como «La esquina de la Gran Manzana» (del inglés «Big Apple Corner»).
En un memorándum que describía sus conversaciones con el embajador británico E. F. L. Wood en 1942, Welles declaró que hubiera preferido calificar a los plebiscitos que apoyaban las anexiones como «falsos».
El alcalde Rudolph W. Giuliani firmo en 1997 un decreto para calificar la esquina suroeste de la calle "West 54th Street" y Broadway, esquina en la que John J. Fitz Gerald residiera entre 1934 y 1963, como "La esquina de la Gran Manzana" (del inglés "Big Apple Corner").

Siste søk