Eksempler på bruk av ordet canales i setninger på spansk.
|
Treinta canales de televisión condenaron la insurgencia para dar la impresión de consenso, pero todos estos canales estaban en manos de tres empresas, cada una de las cuales tenía un interés personal en mantener el statu quo.
Tretti TV-kanaler fordømte opprøret for å gi inntrykk av enighet, men alle disse kanalene var i hendene på tre selskaper, som hver hadde egeninteresse i å opprettholde status quo.
|
|
|
Si tres trabajadores cavan dos canales en cuatro días, ¿en cuántos días cavarán seis trabajadores cuatro canales?
Hvis tre arbeidere graver to kanaler på fire dager, hvor mange dager vil seks arbeidere grave fire kanaler?
|
|
|
Ámsterdam es famosa por sus canales.
Amsterdam er kjent for sine kanaler.
|
|
|
¿Puedo ver qué hay en los otros canales?
Kan jeg se hva som går på de andre kanalene?
|
|
|
¿Puedo ver qué hay en los demás canales?
Kan jeg se hva som går på de andre kanalene?
|
|
|
Por favor, deja los canales en paz.
Vennligst slutt å bytte kanal.
|
|
|
Es una representación de los canales artificiales de un río que se ha secado.
Det er en fremstilling av de menneskeskapte kanalene til en elv som har tørket opp.
|
|
|
Los canales se ramifican a través de la llanura.
Vannveiene forgrener seg over sletten.
|
|
|
Se han construido canales para irrigar el desierto.
Kanaler har blitt bygget for å irrigere ørkenen.
|
|
|
¿Deberían internacionalizarse los canales de Suez y Panamá?
Bør Suez- og Panama-kanalene internasjonaliseres?
|
|
|
Tom recogió el control remoto y comenzó a cambiar de canales.
Tom plukket opp fjernkontrollen og begynte å bla gjennom kanalene.
|
|
|
El nuevo producto no se distribuirá a través de canales convencionales.
Det nye produktet vil ikke bli distribuert gjennom konvensjonelle kanaler.
|
|
|
Nunca avanzarás en este lugar a menos que sigas los canales adecuados.
Du vil aldri komme videre her med mindre du går gjennom de riktige kanalene.
|
|
|
Ahí abajo yace Alemania, que anteriormente estaba cubierta por una red muy densa de ferrocarriles y canales.
Der nede ligger Tyskland, som tidligere var dekket av et meget tett nettverk av jernbaner og kanaler.
|
|
|
Los Países Bajos son famosos por sus molinos de viento, tulipanes, zuecos de madera y canales.
Nederland er kjent for sine vindmøller, tulipaner, tresko og kanaler.
|
|
|
Aprendí muchas cosas sobre Alemania gracias a los canales de televisión alemanes.
Jeg lærte mange ting om Tyskland takket være tyske TV-kanaler.
|
|
|
Si quieres obtener una visa para ir a los Estados Unidos, primero tienes que pasar por muchos canales.
Hvis du vil få visum for å dra til USA, må du gå gjennom mange kanaler først.
|
|
|
En cuanto a botas, me refiero a la autoridad del zapatero; en lo que respecta a casas, canales o ferrocarriles, consulto la del arquitecto o ingeniero.
Når det gjelder støvler, henviser jeg til autoriteten til skomakeren; når det gjelder hus, kanaler eller jernbaner, rådgir jeg med arkitekten eller ingeniøren.
|
|
|
Mientras Pat y Ray navegan por los canales de Holanda, Bélgica y Francia, luego navegan a Italia, Grecia, Turquía y España, encuentran belleza y peligro, esclusas monumentales, personajes salados, anclajes pacíficos, vientos traicioneros, e incluso un incendio forestal.
Når Pat og Ray seiler gjennom kanalene i Nederland, Belgia og Frankrike, og deretter seiler til Italia, Hellas, Tyrkia og Spania, finner de skjønnhet og fare, tårnhøye sluser, salte karakterer, fredelige ankerplasser, forræderiske vinder - og til og med en skogbrann.
|
|