Eksempler på bruk av ordet cante i setninger på spansk.
|
¿Quieres que cante?
Vil du at jeg skal synge?
|
|
|
Dudo que Tom cante.
Jeg tviler på at Tom vil synge.
|
|
|
No me pidas que no cante.
Ikke be meg om å ikke synge.
|
|
|
Espero que Tom no cante.
Jeg håper Tom ikke synger.
|
|
|
Le he pedido a Tom que cante un par de canciones.
Jeg har bedt Tom synge et par sanger.
|
|
|
No podemos dejar que Tom cante.
Vi kan ikke la Tom synge.
|
|
|
Deberías pedirle a Tom que cante.
Du bør be Tom om å synge.
|
|
|
No esperas que cante, ¿verdad?
Du forventer ikke at jeg skal synge, gjør du?
|
|
|
No quieres que cante, ¿verdad?
Du vil ikke at jeg skal synge, gjør du?
|
|
|
Por favor, no me pidas que cante.
Vennligst be meg ikke om å synge.
|
|
|
Quiero que él cante una canción.
Jeg vil at han skal synge en sang.
|
|
|
Deja que te cante una canción.
La meg synge en sang for deg.
|
|
|
Me han pedido que cante un par de canciones.
Jeg har blitt bedt om å synge et par sanger.
|
|
|
Haré que Tom cante para nosotros.
Jeg skal få Tom til å synge for oss.
|
|
|
Le dije a Tom que no cante mientras trabaja.
Jeg sa til Tom at han ikke skulle synge mens han arbeidet.
|
|
|
Haré que ese pájaro cante, ¡ya verás!
Jeg skal få den fuglen til å synge, det vil du se!
|
|
|
Yo me sentaré aquí hasta que él cante.
Jeg vil sitte her til han synger.
|
|
|
Me habré ido antes de que el gallo cante.
Jeg vil være borte før hanen galer.
|
|
|
Tom podría convencer a Mary de que cante.
Tom kan kanskje overbevise Mary til å synge.
|
|
|
Por favor, no me pidas que cante de nuevo.
Vennligst ikke be meg om å synge igjen.
|
|