Eksempler på bruk av ordet caza i setninger på spansk.
|
Pero la caza de nutrias no es un "juego de tontos." Que se sepa que se necesita más que un par de perros de caza y un par o dos de terriers para matar una nutria.
Men återsøk er ikke noe "snyltespill." La det være kjent at det krever mer enn noen få hunder og et par terriere for å drepe en åter.
|
|
|
¿Quieres ir de caza?
Vil du dra på jakt?
|
|
|
Tom es un piloto de caza.
Tom er jagerpilot.
|
|
|
Buena caza.
God jakt.
|
|
|
Tom es un guarda de caza.
Tom er en viltforvalter.
|
|
|
La caza ha terminado.
Jakten er over.
|
|
|
Vamos de caza.
Vi går på jakt.
|
|
|
¿Tom tiene una licencia de caza?
Har Tom jaktlisens?
|
|
|
Debí haber ido de caza.
Jeg burde ha gått på jakt.
|
|
|
La temporada de caza ha terminado.
Jaktsesongen er over.
|
|
|
Tom murió en un accidente de caza.
Tom ble drept i en jaktulykke.
|
|
|
He hecho un poco de caza.
Jeg har gjort litt jakt.
|
|
|
Los ciervos son una buena caza.
Rein er godt vilt.
|
|
|
¿Quién quiere ir de caza?
Hvem vil gå på jakt?
|
|
|
Voy de caza en mi tiempo libre.
Jeg går på jakt i fritiden min.
|
|
|
El perro fue a la caza del conejo.
Hunden jaktet på kaninen.
|
|
|
Salimos de caza de alces.
Vi gikk ut for å jakte elg.
|
|
|
El águila no caza moscas.
Ørnen fanger ikke fluer.
|
|
|
¿Preferiríais ir de pesca o ir de caza?
Vil du heller dra fiske eller gå på jakt?
|
|
|
¿Preferirías ir de pesca o ir de caza?
Vil du heller dra fiske eller gå på jakt?
|
|