Eksempler på bruk av ordet compromiso i setninger på spansk.
|
Fue un compromiso.
Det var et kompromiss.
|
|
|
Se alcanzó un compromiso.
En kompromiss ble nådd.
|
|
|
Es un compromiso de por vida.
Det er et livslangt engasjement.
|
|
|
Es un gran compromiso.
Det er et stort engasjement.
|
|
|
A Tom le asusta el compromiso.
Tom er redd for forpliktelser.
|
|
|
Te felicito por tu compromiso.
Jeg gratulerer deg med forlovelsen.
|
|
|
Es un compromiso serio.
Det er et alvorlig engasjement.
|
|
|
Es un compromiso razonable.
Det er et rimelig kompromiss.
|
|
|
No habrá compromiso.
Det vil ikke bli noe kompromiss.
|
|
|
Tom carecía de compromiso.
Tom manglet engasjement.
|
|
|
Se logró un compromiso.
En kompromiss ble nådd.
|
|
|
Rompí el compromiso.
Jeg brøt forlovelsen.
|
|
|
La felicitamos por su compromiso.
Vi gratulerte henne med forlovelsen.
|
|
|
Llegué a un compromiso con Tom.
Jeg inngikk et kompromiss med Tom.
|
|
|
Cancelaron su compromiso.
De avlyste forlovelsen sin.
|
|
|
Mantengo ese compromiso.
Jeg står ved det løftet.
|
|
|
Tom aceptó el compromiso.
Tom aksepterte kompromisset.
|
|
|
Tom le teme al compromiso.
Tom er redd for forpliktelser.
|
|
|
Rompió su compromiso en un ataque de ira.
Hun brøt forlovelsen i et sinneutbrudd.
|
|
|
Tom rompió su compromiso con Mary.
Tom brøt forlovelsen med Mary.
|
|