Eksempler på bruk av ordet contraste i setninger på spansk.
|
La imagen es colorida en contraste con esta.
Bilde er fargerikt i kontrast til dette.
|
|
|
¡Vaya contraste entre ellos!
For en kontrast mellom dem!
|
|
|
El contraste entre las dos ideas es muy marcado.
Kontrasten mellom de to ideene er veldig markert.
|
|
|
En contraste con muchos rumores, no sé todo.
I motsetning til mange rykter vet jeg ikke alt.
|
|
|
Ella parecía muy feliz en contraste con el hombre.
Hun virket svært glad i kontrast til mannen.
|
|
|
Ella parecía feliz en contraste con el hombre.
Hun virket glad i kontrast til mannen.
|
|
|
El contraste entre el cielo y la montaña es impactante.
Kontrasten mellom himmelen og fjellet er slående.
|
|
|
En contraste con ayer, hoy no hace calor en absoluto.
I motsetning til i går, er det ikke varmt i det hele tatt i dag.
|
|
|
En contraste con su aspecto atemorizante, su voz era dulce y serena.
I motsetning til hans skremmende utseende var stemmen hans vennlig og rolig.
|
|
|
Él se veía bastante feliz en contraste con los que lo rodeaban.
Han så ganske lykkelig ut i kontrast til de som var rundt ham.
|
|
|
En contraste con el perro, el gato se ha domesticado sólo recientemente.
I motsetning til hunden har katten blitt tam først i nyere tid.
|
|
|
La rosa roja hacía un bonito contraste con su vestido blanco.
Den røde rosen ga en fin kontrast til kjolen hennes i hvitt.
|
|
|
En contraste con ella, su marido no parecía estar disfrutando de las compras.
I motsetning til henne, så det ikke ut til at mannen hennes koste seg med shoppingen.
|
|
|
El vestido tiene un hermoso contraste entre rojo y blanco.
Kjolen har en vakker kontrast mellom rødt og hvitt.
|
|
|
Tales efectos de contraste que producen los artistas japoneses mediante el uso del espacio vacío.
Slikt fortellende effekt av kontrast som japanske kunstnere produserer ved bruk av tomrom.
|
|
|
En contraste con su apariencia de "no está mal, pero parece un poco afeminado", no tenía novia y no era particularmente rápido con las chicas.
I kontrast til hans "ikke så verst utseende, men ser ut som en dandy" utseende, hadde han ikke noen kjæreste og han var ikke spesielt rask med damene.
|
|
|
Llamamos escrituras a los libros sagrados de nuestra santa religión, en contraste con los escritos falsos y profanos en los que se basan todas las demás creencias.
Vi kaller hellige skrifter de hellige bøkene i vår hellige religion, som skiller seg fra de falske og profane skrifter som alle andre trosretninger er basert på.
|
|
|
Hay un gran contraste entre la vida en la ciudad y la vida en el campo.
Det er en stor kontrast mellom byliv og landliv.
|
|
|
El marcado contraste entre, digamos, el éxito de la República de Corea y el yermo de Corea del Norte demuestra que el control central y planificado de la economía es un callejón sin salida.
Den sterke kontrasten mellom for eksempel suksessen til Republikken Korea og ødemarken i Nord-Korea viser at sentral, planlagt kontroll av økonomien er en blindvei.
|
|
|
Un hombre que se concentra ante una obra de arte es absorbido por ella. En contraste, las masas distraídas absorben la obra de arte.
En mann som konsentrerer seg foran et kunstverk, blir absorbert av det. I kontrast, den distraherte massen absorberer kunstverket.
|
|