Eksempler på bruk av ordet cosechar i setninger på spansk.
|
Lo que uno ha sembrado, uno deberá cosechar.
Hva man har sådd, må man høste.
|
|
|
Debes cosechar lo que has sembrado.
Du må høste det du har sådd.
|
|
|
No puedo cosechar. No tengo ninguna hoz.
Jeg kan ikke høste. Jeg har ikke en sigd.
|
|
|
Toda la familia ayudó a cosechar el trigo.
Familien hjalp alle til med å høste hvete.
|
|
|
Debes sembrar antes de poder cosechar.
Du må så før du kan høste.
|
|
|
El abuelo de Mary solía cosechar con guadaña.
Maries bestefar pleide å høste med ljå.
|
|
|
Quien siembra espinas no debe esperar cosechar rosas.
Den som sår torne bør ikke forvente å høste roser.
|
|
|
Algunos nuevos tipos de arroz se pueden cosechar dos o tres veces al año.
Noen nye typer ris kan høstes to eller tre ganger i året.
|
|
|
La potencia entregada por un panel solar de un metro cuadrado es de aproximadamente un vatio. Por lo tanto, actualmente es difícil cosechar energía solar a gran escala.
Effekten levert av et solpanel på en kvadratmeter er omtrent en watt. Derfor er det for tiden vanskelig å høste solenergi i stor skala.
|
|
|
La familia Chavez se unió a miles de otros trabajadores agrícolas que viajaron por el estado de California para cosechar cultivos para los propietarios de granjas.
Chavez-familien sluttet seg til tusenvis av andre gårdsarbeidere som reiste rundt i delstaten California for å høste avlinger for gårdseierne.
|
|
|
Tan pronto como la tierra de cualquier país se convierte en propiedad privada, los terratenientes, como todos los demás hombres, aman cosechar donde nunca sembraron y demandan un alquiler incluso por su producción natural.
Så snart jorden i noe land har blitt helt privat eiendom, elsker grunneierne, som alle andre menn, å høste der de aldri har sådd, og krever en leie selv for dens naturlige produksjon.
|
|
|
Cosecharé mi trigo en julio.
Jeg vil høste hvete mitt i juli.
|
|
|
Mañana cosecharé uvas.
I morgen skal jeg høste druer.
|
|
|
No cosecho tus aceitunas.
Jeg høster ikke olivenene dine.
|
|
|
No cosecho sus aceitunas.
Jeg høster ikke olivenene deres.
|
|
|
Es la primera vez que cosecho con mi padre.
Dette er første gang jeg har høstet sammen med faren min.
|
|
|
Ayer por la mañana, coseché mis papas. Debido a la lluvia, estaban parcialmente podridas.
I går morges høstet jeg potetene mine. På grunn av regnet var de delvis råtne.
|
|
| Entre octubre de 1994 y diciembre de 1999, la balanza comercial estadounidense con Cuba llegó a 127.500 millones de pesetas, una gota en el océano de beneficios que el mundo empresarial estadounidense espera cosechar en el poscastrismo. | |
| Las pérdidas significativas que sufrieron agricultores del estado en recientes cosechas debido a la falta de mano de obra está provocando que muchos siembren menos productos o, incluso, se dediquen a cosechar hortalizas que pueden ser cultivadas mayormente con maquinaria. | |
| Seguro de haber ganado por méritos un pasaje a Australia para disputar los Juegos Olímpicos de Sydney y la posibilidad de ayudar a Brasil a conquistar el único título internacional que falta en su victorioso currículum - la medalla de oro - Ronaldinho se prepara para cosechar en esta temporada otra larga lista de éxitos. | |