Eksempler på bruk av ordet derramar i setninger på spansk.
|
Trataré de no derramar nada.
Jeg skal prøve å ikke søle noe.
|
|
|
Intentó no derramar lágrimas.
Hun prøvde å unngå å gråte.
|
|
|
Ella intentó no derramar ni una lágrima.
Hun prøvde å ikke felle en tåre.
|
|
|
No puedo derramar una lágrima por ese hombre horrible.
Jeg kan ikke felle en tåre for den forferdelige mannen.
|
|
|
La azafata se disculpó por derramar café caliente sobre Tom.
Flyvertinnen ba om unnskyldning for å ha sølt varmt kaffe på Tom.
|
|
|
No puedo leer este libro sin derramar lágrimas.
Jeg kan ikke lese denne boken uten å felle tårer.
|
|
|
Ten cuidado de no derramar gasolina al llenar el tanque de tu cortacésped.
Vær forsiktig så du ikke søler bensin når du fyller tanken på gressklipperen din.
|
|
|
Nadie va a derramar ni una lágrima si se destruye este viejo edificio.
Ingen kommer til å felle tårer hvis den gamle bygningen blir revet.
|
|
|
Asegúrate de derramar toda tu comida y actuar incorrectamente, ¡así parezca que yo estoy ahí!
Pass på at du søler all maten din og oppfører deg upassende, så det virker som jeg er der!
|
|
|
Necesitamos seguir cambiando la actitud que cría a nuestras niñas para que sean recatadas y a nuestros niños para que sean asertivos; que critica a nuestras hijas por expresarse y a nuestros hijos por derramar una lágrima.
Vi må fortsette å endre holdningen som oppdrar jentene våre til å være beskjedne, og guttene våre til å være bestemte; som kritiserer døtrene våre for å si ifra, og sønnene våre for å felle en tåre.
|
|
|
¡Nooo! gritó Mary mientras Tom derramaba su vaso de leche.
Nei! ropte Mary da Tom sølte melken hennes.
|
|
|
Tom recogió agua de lluvia que se derramaba por el costado de sus canalones bloqueados, para usarla más tarde en su huerta.
Tom samlet regnvann som rant over kanten av de tilstoppede takrenner, for å bruke senere på grønnsakshagen sin.
|
|
|
Cuando la propina era una sola moneda de diez centavos lanzada en un vaso, la camarera levantaba el vaso mientras preparaba rápidamente la mesa para el siguiente cliente. Luego derramaba el agua y eso era todo.
Når tipset var en enslig krone kastet i et glass, ville servitrisen heve glasset mens hun hastet med å forberede bordet for neste kunde. Hun ville deretter helle ut vannet, og det ville vært det.
|
|
|
Derramé uno.
Jeg sølte en.
|
|
|
Derramé la leche.
Jeg sølte melken.
|
|
|
Derramé mi vino.
Jeg sølte vinen min.
|
|
|
Derramé mi bebida.
Jeg sølte drikken min.
|
|
|
Derramé huevo en el piso.
Jeg sølte egg på gulvet.
|
|
|
Casi derramé el café en mi teclado.
Jeg holdt nesten på å søle kaffen på tastaturet mitt.
|
|
|
Derramé mi café sobre la alfombra.
Jeg sølte kaffen min på teppet.
|
|