Eksempler på bruk av ordet deseable i setninger på spansk.
|
Lo que es deseable no siempre es realizable.
Det som er ønskelig, er ikke alltid mulig.
|
|
|
Encuentro la comida italiana muy deseable.
Jeg synes italiensk mat er veldig ønskelig.
|
|
|
Es deseable que nadie resulte herido.
Det er ønskelig at ingen blir skadet.
|
|
|
Es deseable tomar una foto de las mercancías durante la revisión.
Det er ønskelig å ta et bilde av varene under gjennomgangen.
|
|
|
Fadil era un objetivo deseable para Layla debido a su riqueza.
Fadil var et ønskelig mål for Layla på grunn av sin rikdom.
|
|
|
Es deseable que la energía atómica se utilice para fines pacíficos.
Det er ønskelig at atomenergi brukes til fredelige formål.
|
|
|
Aunque ya no se considera un error omitir una coma, sin embargo, es deseable ponerla.
Selv om det ikke lenger anses som en feil å utelate et komma, er det likevel ønskelig å sette det inn.
|
|
|
La Iglesia Católica Romana, que poseía una gran parte de la tierra más deseable en Francia, también imponía altos impuestos a los pobres y hambrientos entre los franceses.
Den romersk-katolske kirken, som eide en stor del av det mest ettertraktede landet i Frankrike, innførte også tunge skatter på de fattige og sultne blant franskmennene.
|
|
| La próxima apuesta del Gobierno, reformar la negociación colectiva, puede ser el reactivo para recuperar la deseable unidad sindical. | |
| Tras los momentos de inestabilidad, Marruecos, Argelia, Túnez, Libia y Egipto, los países norteafricanos envueltos en cambios y conflictos políticos, podrían evolucionar, como sería deseable, hacia modelos económicos que permitan un mayor bienestar para la mayoría de la población. | |
| Tras los momentos de inestabilidad, Marruecos, Argelia, Túnez, Libia y Egipto, los países norteafricanos envueltos en cambios y conflictos políticos, podrían evolucionar, como sería deseable, hacia modelos económicos que permitan un mayor bienestar para la mayoría de la población. | |