Setninger med esto

Eksempler på bruk av ordet esto i setninger på spansk.

Annonsering
 
¡OK, esto es lo siguiente! ¡La combinación de esto y esto podría ser muy sexy!
OK, dette neste! Kombinasjonen av dette og dette kan være veldig sexy!
¿Qué es esto, entonces? Desconfianza. Cuida esto, agárrate a esto.
Hva er dette, da? Mistillit. Beskytt dette, hold fast ved dette.
Compra esto y aquello. Haz esto y haz aquello. Así que esto es lo que es ser un hombre y conseguir a la mujer en tu vida.
Kjøp ditt og datt. Gjør ditt og gjør datt. Slik er det å være mann og få kvinnen i sitt liv.
¿Es esto árabe? - No, esto es uigur, un idioma hablado en el noroeste de China.
Er dette arabisk? - Nei, dette er uighurisk, et språk som snakkes i Nordvest-Kina.
Ven muy claramente que esto es una emergencia y que esto no puede continuar por mucho tiempo.
De ser veldig klart at dette er en krisesituasjon og at dette ikke kan fortsette lenge.
Estoy extremadamente confundido por esto. Si esto es lo que llamamos 'el Camino del Cielo', ¿entonces es correcto o incorrecto?
Jeg er ekstremt forvirret av dette. Hvis dette er det vi kaller 'Himmelens vei', er det da riktig eller galt?
Esto es un suicidio. No deberíamos estar tratando de hacer esto.
Dette er selvmord. Vi bør ikke prøve å gjøre dette.
¿Novatos? –preguntó Dima con un ligero tono de enfado en la voz– ¡Esto no es un videojuego, Al-Sayib! ¡Esto es la vida real!
Noobs? spurte Dima, med et svakt hint av sinne i stemmen. "Dette er ikke et videospill, Al-Sayib! Dette er virkeligheten!"
No quiero hablar más de esto. He terminado con esto.
Jeg vil ikke snakke mer om det. Jeg er ferdig med dette.
Esto no es un videojuego. Esto es la vida real.
Dette er ikke et videospill. Dette er det virkelige liv.
Estoy seguro de que estás pensando para ti mismo, '¿Por qué este tipo está haciendo tanto alboroto por esto?' Pero no te equivoques. Esto es esencial.
Jeg er sikker på at du tenker for deg selv: 'Hvorfor gjør denne fyren så mye ut av dette?' Men ikke ta feil. Dette er avgjørende.
Con mi nivel de inglés, no soy capaz de traducir esto adecuadamente. Así que espero que alguien acepte traducir esto.
Med min engelske ferdighet er jeg ikke i stand til å oversette dette tilstrekkelig. Så jeg håper noen vil akseptere å oversette dette.
Esto no es periodismo; esto es basura.
Dette er ikke journalistikk; dette er søppel.
Esto no es divertido. Esto es aburrido.
Dette er ikke moro. Dette er kjedelig.
Mientras los hombres puedan respirar o los ojos puedan ver, así vive esto, y esto te da vida a ti.
Så lenge menn kan puste eller øyne kan se, så lenge lever dette, og dette gir liv til deg.
Gente que tiene el finlandés como su lengua materna debe aprender sueco en la escuela. A muchos les disgusta esto y éstos se refieren a esto como "sueco a la fuerza".
Folk med finsk som morsmål må lære svensk på skolen. Mange misliker dette og refererer til det som "tvungen svensk."
Estás sosteniendo el libro al revés. Esto está al revés y esto está en la posición correcta.
Du holder boken oppned. Dette er oppned og dette er rett vei opp.
¿Qué es esto? Esto es un autobús.
Hva er dette? Dette er en buss.
¿Qué es esto? Esto es una tienda.
Hva er dette? Dette er en butikk.
¿Qué es esto? Esto es una silla.
Hva er dette? Dette er en stol.

Siste søk