Setninger med expensas

Eksempler på bruk av ordet expensas i setninger på spansk.

Annonsering
 
Lo hizo a expensas de su salud.
Han gjorde det på bekostning av helsen sin.
Viajó a expensas de la empresa.
Han reiste på selskapets regning.
No obtengas riqueza a expensas de tu conciencia.
Ikke skaff deg rikdom på bekostning av samvittigheten din.
Trabajó a expensas de su propio tiempo.
Han jobbet på bekostning av sin egen tid.
Cumplió con el deber a expensas de su salud.
Han gjorde plikt på bekostning av helsen sin.
Terminó el trabajo a expensas de su salud.
Han fullførte jobben på bekostning av helsen sin.
Él todavía vive a expensas de sus padres.
Han utnytter fortsatt foreldrene sine.
Persiguió su carrera a expensas de su familia.
Han forfulgte sin karriere på bekostning av familien sin.
Él intentó conseguirlo a expensas del respeto propio.
Han prøvde å skaffe seg det på bekostning av selvrespekten.
Tom está ganando dinero a expensas nuestras.
Tom tjener penger på oss.
Aprobó el examen a expensas de su vida social.
Hun besto testen på bekostning av sitt sosiale liv.
Todo adulador vive a expensas de quien lo escucha.
Hver smigrer lever på bekostning av dem som lytter til dem.
RAID-1 se centra en la fiabilidad, a expensas del tamaño de almacenamiento.
RAID-1 er fokuset på pålitelighet, på bekostning av lagringsplass.
El crecimiento económico no debe perseguirse a expensas de la contaminación ambiental.
Økonomisk vekst må ikke forfølges på bekostning av miljøforurensning.
Él se convirtió en un brillante erudito, pero solo a expensas de su salud.
Han ble en strålende lærd, men kun på bekostning av helsen sin.
Escribir a máquina es una habilidad fundamental que los niños tienen que aprender. Sin embargo, no deberían aprenderlo a expensas de la escritura a mano.
Dataskriving er en grunnleggende ferdighet som barn må lære. Men de bør ikke lære det på bekostning av håndskrift.
Palestina debería ser el país de todos los que deseen vivir allí en paz, no una tierra destinada a un grupo religioso o étnico a expensas de los grupos indígenas.
Palestina bør være landet til alle som ønsker å bo der fredelig, ikke et land bestemt for en religiøs eller etnisk gruppe på bekostning av urfolkene.
La no divulgación nunca debería basarse en un esfuerzo por proteger los intereses personales de los funcionarios del Gobierno a expensas de aquellos a quienes se supone que deben servir.
Ikke-utlevering bør aldri baseres på et forsøk på å beskytte de personlige interessene til offentlige tjenestemenn på bekostning av dem de skal betjene.
Gracias al desarrollo de la ciencia agrícola, la producción mundial de alimentos ha logrado mantener el ritmo del crecimiento poblacional, pero solo a expensas del futuro.
Takket være utviklingen av landbruksvitenskap har verdens matproduksjon klart å holde tritt med befolkningsveksten - men bare på bekostning av fremtiden.
Nuestra economía no funciona tan bien ni crece tan rápido cuando unos pocos prosperan a expensas de una clase media que crece.
Økonomien vår fungerer ikke like bra eller vokser ikke like raskt når noen få blomstrer på bekostning av en voksende middelklasse.

Siste søk