Eksempler på bruk av ordet falta i setninger på spansk.
|
El mundo no perecerá por falta de maravillas, sino por falta de asombro.
Verden skal ikke gå under for mangel på underverker, men for mangel på undring.
|
|
|
Por falta de un clavo se perdió la herradura, por falta de una herradura se perdió el caballo, y por falta de un caballo se perdió el hombre.
For mangelen på en spiker ble skoen tapt, for mangelen på en sko ble hesten tapt, og for mangelen på en hest ble mannen tapt.
|
|
|
¿Qué falta?
Hva mangler?
|
|
|
Mi falta.
Det er min skyld.
|
|
|
Falta.
Det mangler.
|
|
|
Aún nos falta uno.
Vi mangler fortsatt en.
|
|
|
¿Qué nos falta?
Hva mangler vi?
|
|
|
Falta uno.
En mangler.
|
|
|
Te falta actitud.
Du mangler holdning.
|
|
|
Le falta cortesía.
Han mangler høflighet.
|
|
|
Falta el punto.
Perioden mangler.
|
|
|
Lo que te falta es resistencia.
Det du mangler er stamina.
|
|
|
Nos falta tiempo, Tom.
Vi har lite tid, Tom.
|
|
|
Falta una página.
Det mangler en side.
|
|
|
Yo sé lo que hace falta.
Jeg vet hva som mangler.
|
|
|
¿Cuánto más falta?
Hvor mye lenger er det?
|
|
|
Falta un tenedor.
En gaffel mangler.
|
|
|
A Tom le falta disciplina.
Tom mangler disiplin.
|
|
|
No es falta de respeto.
Det er ikke mangel på respekt.
|
|