Eksempler på bruk av ordet firmeza i setninger på spansk.
|
Sujeta la raqueta con firmeza.
Hold racketen tett.
|
|
|
Podría haber advertido a Tom con más firmeza.
Jeg kunne ha advart Tom mer kraftfullt.
|
|
|
Sujeta esta escalera con firmeza.
Hold denne stigen stødig.
|
|
|
Despacito y con firmeza se gana la carrera.
Sakte og jevnt vinner løpet.
|
|
|
La mujer cruzó los brazos con firmeza.
Kvinnen krysset armene sine bestemt.
|
|
|
Tom cerró la puerta suavemente pero con firmeza.
Tom lukket døren forsiktig, men bestemt.
|
|
|
El niño tomó la mano de su madre con firmeza al cruzar la calle.
Den lille gutten holdt morens hånd fast da han krysset gaten.
|
|
|
Nunca perdonaré a Gilbert Blythe, dijo Anne con firmeza.
Jeg skal aldri tilgi Gilbert Blythe, sa Anne bestemt.
|
|
|
Él le dijo con firmeza que se diera cuenta de cuán grave era su condición.
Han ba henne bestemt om å innse hvor alvorlig tilstanden hennes var.
|
|
|
Cuando caminas con firmeza por el camino que has empezado, eres, en mi opinión, feliz.
Når du går stødig langs veien du har startet, er du, etter min mening, lykkelig.
|
|
|
Me gustaría que el gobierno respondiera con firmeza para no terminar pareciendo tímido.
Jeg ønsker at regjeringen skal svare resolutt for å unngå å se feig ut.
|
|
|
El pueblo soviético, gobernado por el partido bolchevique, avanza con firmeza y confianza hacia las alturas del Comunismo.
Det sovjetiske folket, styrt av Bolsjevik-partiet, går sta og selvsikkert videre mot høydene av kommunismen.
|
|
|
Antes de que la carrera de caballos comience, el jinete coge las riendas con firmeza para controlar a los caballos ansiosos.
Før heste løpet begynner, griper jockeyene tøylene stramt for å holde de utålmodige hestene tilbake.
|
|
| Casi con firmeza, se puede afirmar que el Ayuntamiento de Fuenterrebollo no ha usado nunca de Armas distintivas ni banderas propias. | |
| Rasgarse ahora las vestiduras por la firmeza negociadora de nuestro vecino del sur, dejando caer en la opinión pública una cifra de afectados claramente hinchada, al objeto de responsabilizar a Marruecos del daño social, constituye una muestra de la peor política posible: culpar a los otros por lo que debimos haber hecho y no tuvimos la voluntad, ni la inteligencia, ni el coraje, de acometer. | |
| Tras expresar su convicción de que ETA «lo que pretende es introducir el miedo en la sociedad», Miguel Sanz consideró que «la sociedad ha dado un paso definitivo desde la firmeza para consolidar el régimen de libertades y ha perdido el miedo, porque creo que el Espíritu de Ermua está muy presente en la mayoría social y le va a ser difícil a ETA eliminarlo de la conciencia de los ciudadanos». | |