Eksempler på bruk av ordet girar i setninger på spansk.
|
Usé el destornillador para girar el tornillo, pero no quería girar.
Jeg brukte en skrutrekker for å vri skruen, men den ville bare ikke vri seg.
|
|
|
¡Deja de girar en esa silla!
Slutt å snurre i den stolen!
|
|
|
¿Dónde tengo que girar?
Hvor må jeg svinge?
|
|
|
¿Qué hace girar a la tierra?
Hva får jorden til å spinne?
|
|
|
No sé si girar a la izquierda o a la derecha.
Jeg vet ikke om jeg skal svinge til venstre eller høyre.
|
|
|
El dinero hace girar al mundo.
Penger får verden til å gå rundt.
|
|
|
El amor hace girar el mundo.
Kjærlighet får verden til å gå rundt.
|
|
|
Al girar a la izquierda, encontrarás una cafetería.
Snu til venstre, så finner du en kafé.
|
|
|
No sé si debo girar a la derecha o a la izquierda.
Jeg vet ikke om jeg skal svinge til høyre eller venstre.
|
|
|
Al girar a la derecha, encontrarás el hospital.
Snu til høyre, så finner du sykehuset.
|
|
|
El amor hace girar al mundo.
Kjærlighet får verden til å snurre.
|
|
|
La nieve comenzó a girar por la calle.
Sne begynte å virvle gjennom gaten.
|
|
|
Los yoyós pueden girar muy rápido.
Yo-yos kan spinne virkelig raskt.
|
|
|
No sé si debo girar a la izquierda o a la derecha.
Jeg vet ikke om jeg skal svinge til venstre eller høyre.
|
|
|
Tom no sabía hacia dónde girar.
Tom visste ikke hvilken vei han skulle ta.
|
|
|
¿Qué ocurriría si la Tierra dejara de girar?
Hva ville skjedd hvis jorden sluttet å rotere?
|
|
|
¿Qué crees que pasaría si la Tierra dejara de girar?
Hva tror du ville skjedd hvis jorden sluttet å rotere?
|
|
|
Tom hizo girar el balón de baloncesto en su dedo.
Tom snurret basketballen på fingeren sin.
|
|
|
El dinero, no el amor, hace girar al mundo.
Penger, ikke kjærlighet, får verden til å gå rundt.
|
|
|
No se te permite girar a la izquierda en esta calle.
Du har ikke lov til å svinge til venstre på denne gaten.
|
|