Eksempler på bruk av ordet grosera i setninger på spansk.
|
Él es una persona grosera.
Han er en uhøflig person.
|
|
|
No quiero ser grosera.
Jeg vil ikke være uhøflig.
|
|
|
Esa es una pregunta muy grosera.
Det er et veldig uhøflig spørsmål.
|
|
|
Su respuesta fue grosera.
Hans svar var grovt.
|
|
|
Tom es una persona muy grosera.
Tom er en veldig uhøflig person.
|
|
|
No me gusta su manera grosera.
Jeg liker ikke hans uhøflige måte.
|
|
|
Es una distorsión grosera de la verdad.
Det er en grov forvrengning av sannheten.
|
|
|
Normalmente no soy una persona grosera.
Jeg er vanligvis ikke en uhøflig person.
|
|
|
La gente puede ser tan grosera.
Folk kan være så uhøflige.
|
|
|
Eres una persona muy grosera.
Du er en veldig uhøflig person.
|
|
|
Tom habló de manera grosera.
Tom snakket uhøflig.
|
|
|
Él le dio la espalda al director de manera grosera.
Han vendte uhøflig ryggen til rektor.
|
|
|
Ella tiene una forma grosera de ser.
Hun har en uhøflig oppførsel.
|
|
|
Tom no tenía que decirlo de manera tan grosera.
Tom trengte ikke å si det så uhøflig.
|
|
|
Ella habló de manera grosera.
Hun snakket uhøflig.
|
|
|
Ella es grosera y egoísta. La odio.
Hun er uhøflig og egoistisk. Jeg hater henne.
|
|
|
Su respuesta grosera la provocó a abofetearlo.
Hans frekke svar provoserte henne til å slå ham i ansiktet.
|
|
|
La recepcionista del hotel era grosera y nada amistosa.
Resepsjonisten på hotellet var sur og overhodet ikke vennlig.
|
|
|
Su respuesta grosera la provocó a abofetearlo en la cara.
Hans uhøflige svar provoserte henne til å slå ham i ansiktet.
|
|
|
A veces su manera despreocupada parece grosera.
Noen ganger virker den frie måten hennes uhøflig.
|
|