Setninger med heno

Eksempler på bruk av ordet heno i setninger på spansk.

Annonsering
 
Se apresuraron al prado de heno debajo del granero donde Matthew estaba enrollando heno.
De skyndte seg til høymarka nedenfor låven hvor Matthew var i ferd med å rulle høy.
¿Los abbots cortan heno? "Los abbots nunca cortan heno. Los abbots oran.
Mærer abbeder høy? "Abbeder klipper aldri høy. Abbeder ber."
¿Los abades cosechan heno? ¡Nunca cosechan heno los abades! Los abades oran.
Do abbots mow hay? Aldri heller klipper abbedene høy! Abbedene ber.
El heno es para los caballos.
Høy er for hester.
Tom tiene fiebre del heno.
Tom har pollenallergi.
El granero está lleno de heno.
Låven er full av høy.
No todos los animales comen heno.
Ikke alle dyr spiser høy.
Nosotros guardamos el heno en el granero.
Vi lagret høyet i låven.
No sabía que tenías fiebre del heno.
Jeg visste ikke at du hadde pollenallergi.
Tom estornuda muy seguido. Tal vez tenga fiebre del heno.
Tom nyser ganske ofte. Han kan ha pollenallergi.
El pobre niño sufre de fiebre del heno.
Det stakkars barnet lider av høyfeber.
El agricultor lanzó el heno sobre el carro.
Bonden kastet høyet opp på vognen.
Todavía tenemos que voltear el heno y picar leña.
Vi må fortsatt snu høyet og hugge ved.
Una empacadora se utiliza para comprimir heno en pacas.
En pressa brukes til å komprimere høy til baller.
Este medicamento para la fiebre del heno me funciona bastante bien.
Denne høysnufs medisinen fungerer ganske bra for meg.
Durante la temporada de fiebre del heno, Tom suele tratar de quedarse en casa.
I pollen-sesongen prøver Tom vanligvis å holde seg innendørs.
Trabaja y reza, vive de heno; recibirás el pastel en el cielo cuando mueras.
Arbeid og be, lev av høy; du får kake i himmelen når du dør.
Era hermoso en el campo, era verano; el trigo era amarillo, la avena era verde, el heno estaba apilado en el prado verde.
Det var vakkert på landet, det var sommertid; hvete var gult, havre var grønt, høyet var stablet opp i den grønne engen.
Como había sufrido de fiebre del heno durante muchos años, este medicamento fue verdaderamente como una salvación.
Siden jeg hadde vært plaget av hesteblomstfeber i mange år, var denne medisinen virkelig som en frelse.

Siste søk