Eksempler på bruk av ordet iglesia i setninger på spansk.
|
No creo en el credo profesado por la Iglesia judía, por la Iglesia romana, por la Iglesia griega, por la Iglesia turca, por la Iglesia protestante, ni por cualquier otra Iglesia que conozca.
Jeg tror ikke på trosbekjennelsen til den jødiske kirken, den romerske kirken, den greske kirken, den tyrkiske kirken, den protestantiske kirken, eller noen kirke jeg kjenner til.
|
|
|
La Iglesia Anglicana no es una iglesia completamente protestante.
Den anglikanske kirken er ikke en fullt ut protestantisk kirke.
|
|
|
Una iglesia en Los Ángeles ha decidido presentar cargos contra un hombre sin hogar que robó unas galletas del tarro de galletas de la iglesia.
En kirke i Los Angeles har besluttet å anmelde en hjemløs mann som stjal noen kjeks fra kirkens kjeksboks.
|
|
|
La lengua latina siempre ha sido muy valorada por la Iglesia Católica y por los Pontífices Romanos. Ellos han fomentado asiduamente el conocimiento y la difusión del latín, adoptándolo como el idioma de la Iglesia, capaz de transmitir el mensaje del Evangelio en todo el mundo. Esto lo declara de manera autoritativa la Constitución Apostólica Veterum Sapientia de mi Predecesor, el Beato Juan XXIII.
Det latinske språket har alltid vært ansett med stor respekt av den katolske kirke og av de romerske paven. De har ivrig oppmuntret kunnskap og formidling av latin, adoptert det som kirkens språk, i stand til å videreformidle evangeliets budskap over hele verden. Dette er autoritativt uttalt av den apostoliske konstitusjonen Veterum Sapientia av min forgjenger, den salige Johannes XXIII.
|
|
|
¿Vas a la iglesia?
Går du til kirken?
|
|
|
Tom no va a la iglesia.
Tom går ikke i kirken.
|
|
|
Vi a Tom en la iglesia hoy.
Jeg så Tom i kirken i dag.
|
|
|
Voy a la iglesia.
Jeg skal til kirken.
|
|
|
Fui a la iglesia con él.
Jeg gikk i kirken med ham.
|
|
|
Esa es una iglesia.
Det er en kirke.
|
|
|
La vi en la iglesia.
Jeg møtte henne i kirken.
|
|
|
Fui a la iglesia con Tom.
Jeg gikk til kirken med Tom.
|
|
|
No va a la iglesia.
Han går ikke i kirken.
|
|
|
No voy a la iglesia.
Jeg går ikke i kirken.
|
|
|
¿Tom va a la iglesia?
Does Tom gå til kirken?
|
|
|
¿Va Tom a la iglesia?
Does Tom gå til kirken?
|
|
|
Tom nunca va a la iglesia.
Tom går aldri til kirken.
|
|
|
Voy a la iglesia los domingos.
Jeg går til kirken på søndager.
|
|
|
Fuimos a la iglesia.
Vi gikk til kirken.
|
|