Eksempler på bruk av ordet instante i setninger på spansk.
|
Volveré en un instante.
Jeg er tilbake på et blunk.
|
|
|
Tom no ha dormido ni un instante.
Tom har ikke fått en blund.
|
|
|
Él vaciló un instante.
Han nølte et øyeblikk.
|
|
|
Saldré en un instante.
Jeg skal være ute om et øyeblikk.
|
|
|
Regresaré en un instante.
Jeg kommer tilbake om et øyeblikk.
|
|
|
Tom reaccionó al instante.
Tom reagerte straks.
|
|
|
Él titubeó por un instante.
Han nølte en stund.
|
|
|
No durmió ni un instante.
Han sov ikke et øyeblikk.
|
|
|
Tom supo al instante qué era.
Tom visste umiddelbart hva det var.
|
|
|
Sucedió en un instante.
Det skjedde på et blunk.
|
|
|
Él entiende todo al instante.
Han forstår alt med en gang.
|
|
|
La espuma se desvaneció en un instante.
Skummet forsvant på et øyeblikk.
|
|
|
La ardilla murió al instante.
Ekornet døde umiddelbart.
|
|
|
Avísame en el instante en que Tom llegue.
Gi meg beskjed i det øyeblikket Tom ankommer.
|
|
|
Por un instante, me quedé sin palabras.
I et øyeblikk ble jeg stående og måpe.
|
|
|
Todo terminó en un instante.
Det var over på et blunk.
|
|
|
No quiero perder un instante más.
Jeg vil ikke kaste bort et øyeblikk mer.
|
|
|
Por un instante pensé que iba a morir.
I et sekund trodde jeg at jeg ville dø.
|
|
|
El mundo cambiará en un instante.
Verden vil endre seg i et øyeblikk.
|
|
|
El avión despegó en un instante.
Jetflyet tok av på et øyeblikk.
|
|