Eksempler på bruk av ordet llanura i setninger på spansk.
|
La ciudad está en una llanura.
Byen ligger på en slette.
|
|
|
Las bestias corrían por la llanura.
Udyrene løp gjennom sletten.
|
|
|
Los canales se ramifican a través de la llanura.
Vannveiene grener seg ut over sletten.
|
|
|
La montaña se eleva sobre la llanura.
Fjellet hever seg over sletten.
|
|
|
Una vasta llanura se extiende más allá del río.
En omfattende slette strekker seg utover elven.
|
|
|
Las manadas de caballos y ganado vagaban a sus anchas por la llanura.
Hjordene av hester og storfe streifet fritt over sletten.
|
|
|
Un ataque sorpresa es casi imposible en esta llanura.
Et overraskelsesangrep er nesten umulig i denne sletten.
|
|
|
Miramos hacia la llanura desde la cima de la colina.
Vi så ned på sletten fra toppen av bakken.
|
|
|
La vista era espléndida sobre la llanura, y a lo lejos estaba Asuka.
Utsikten var praktfull over sletten, og i det fjerne var Asuka.
|
|
|
Ahora no hay nada más que desierto, donde solía haber una llanura fértil.
Nå er det ikke annet enn ørken, der det pleide å være en fruktbar slette.
|
|
|
Cuando muera, déjame ser enterrado en mi amada Ucrania, mi tumba sobre un montículo alto, en medio de la amplia llanura.
Når jeg dør, la meg bli begravet i mitt elskede Ukraina, min grav på en høy gravhaug, blant den vidt utbredte sletten.
|
|
|
El cielo nos preserve del conocimiento de las escenas que la luna presenció en ese campo, cuando, al elevarse sobre la línea negra de un terreno elevado a la distancia, suavizada y difusa en el borde por los árboles, se elevó en el cielo y miró hacia la llanura, esparcida con rostros levantados que una vez buscaban los ojos de sus madres en los pechos maternos, o dormían felizmente.
Himmelen bevare oss fra kunnskap om de synene månen så på det feltet, da hun, når hun kom opp over den svarte linjen av fjerne høyder, myket og utydelig ved kanten av trærne, steg opp i himmelen og så på sletten, strødd med oppvendte ansikter som en gang ved mødres bryst hadde søkt mødres øyne, eller sovet lykkelig.
|
|
|
La región de las Grandes Llanuras experimenta múltiples peligros climáticos y meteorológicos, incluidos inundaciones, sequías, tormentas severas, tornados, huracanes y tormentas invernales. En gran parte de las Grandes Llanuras, cae muy poca precipitación para reemplazar la que necesitan los humanos, las plantas y los animales. Estas condiciones variables ya estresan a las comunidades y causan miles de millones de dólares en daños. El cambio climático aumentará tanto el estrés como los costos.
Great Plains-regionen opplever flere klima- og værfarer, inkludert flom, tørke, alvorlige stormer, tornadoer, orkaner og vinterstormer. I store deler av Great Plains faller det for lite nedbør til å erstatte det som trengs av mennesker, planter og dyr. Disse variable forholdene stresset allerede samfunn og forårsaker milliarder av dollar i skader. Klimaendringer vil legge til både stress og kostnader.
|
|
|
Nebraska está en las llanuras.
Nebraska ligger på slettene.
|
|
|
Los animales salvajes vagaban por las llanuras.
Ville dyr vandret over slettene.
|
|
|
Siguieron al búfalo a través de las llanuras.
De fulgte bisonen over slettene.
|
|
|
No había cercas en las grandes llanuras.
Det var ingen gjerder på de store slettene.
|
|
|
He vivido la mayor parte de mi vida en las llanuras donde los árboles y las colinas son escasos.
Jeg har tilbrakt det meste av livet mitt i slettene hvor trær og bakker er sjeldne.
|
|
|
Después de que se desteten los terneros, los trasladan a las llanuras ribereñas lujosas para engordar.
Etter at kalvene er avvent, blir de flyttet til de frodige elve-strendene for å bli fete.
|
|