Eksempler på bruk av ordet logro i setninger på spansk.
|
No logro ver.
Jeg klarer ikke å se.
|
|
|
Eso es un logro.
Nå er det en prestasjon.
|
|
|
¡Qué logro!
Hva en prestasjon!
|
|
|
Eso es un gran logro.
Det er en stor prestasjon.
|
|
|
Eso fue un gran logro.
Det var en stor prestasjon.
|
|
|
No logro seguirte.
Jeg er ikke helt med.
|
|
|
Eso por sí solo es un logro.
Bare det er en prestasjon.
|
|
|
Fue un gran logro.
Det var en stor prestasjon.
|
|
|
Es un gran logro.
Det er en stor prestasjon.
|
|
|
¡Qué gran logro!
For et flott gjennombrudd!
|
|
|
No logro ver el motivo.
Jeg ser ikke grunnen.
|
|
|
Eso es todo un logro.
Det er et ganske imponerende prestasjon.
|
|
|
No logro ver tu punto.
Jeg klarer ikke å se poenget ditt.
|
|
|
No logro ver qué es tan gracioso.
Jeg klarer ikke å se hva som er så morsomt.
|
|
|
¡Ese es un gran logro!
Det er virkelig en prestasjon!
|
|
|
¡Qué logro más notable!
For en bemerkelsesverdig prestasjon!
|
|
|
Eso es un logro muy importante.
Det er en veldig viktig prestasjon.
|
|
|
No logro ver la diferencia.
Jeg klarer ikke å se forskjellen.
|
|
|
No logro ver qué es tan divertido.
Jeg klarer ikke å se hva som er så underholdende.
|
|