Setninger med mendiga

Eksempler på bruk av ordet mendiga i setninger på spansk.

Annonsering
 
Ella mendiga dinero.
Hun tigger penger.
Una mujer mendiga estaba pidiendo con cinco o seis niños siguiendo detrás.
En kvinnelig tiggar satt og tiggde med fem eller seks barn som fulgte med.
Era solo una niña mendiga que se había acercado a la ventana y robó una mirada a la brillante escena dentro.
Det var bare en tiggerjente som hadde smøget seg opp til vinduet og stjålet et blikk på den lyse scenen inni.
Mendigar en la calle está prohibido por ley.
Ifølge loven er tigging på gaten forbudt.
Ese hombre se vio reducido a mendigar por dinero.
Den mannen ble redusert til å tigge om penger.
El perro dejó de mendigar y volvió a estar en cuatro patas.
Hunden sluttet å tigge og gikk tilbake på alle fire.
Mi perro sigue tratando de mendigar zanahorias, pero cuando las obtiene, siempre las escupe.
Hunden min prøver stadig å tigge om gulrøtter, men når han får dem, spytter han dem alltid ut.
Solo le quedaban dos medios para conseguir algo de comer. Tenía que trabajar o mendigar.
Det var bare to midler igjen for ham for å få noe å spise. Han måtte enten arbeide eller tigge.
La Ley, en su majestuosa igualdad, le prohíbe al rico al igual que al pobre dormir bajo los puentes, mendigar en las calles y robar pan.
Loven, i sin majestetiske likhet, forbyr de rike så vel som de fattige å sove under broer, tigge på gatene og stjele brød.
El hombre fue a mendigar de puerta en puerta.
Mannen gikk og tigget fra dør til dør.
Somos soldados en Francia, y somos ciudadanos. ¡Otra razón para estar orgullosos, para ser ciudadanos! Para los pobres, esto consiste en sostener y preservar a los ricos en su poder y su inactividad. Los pobres deben trabajar allí, ante la majestuosa igualdad de la ley, que prohíbe a los ricos y a los pobres dormir debajo de los puentes, mendigar en las calles y robar pan. Ese es uno de los buenos efectos de la Revolución.
Vi er soldater i Frankrike, og vi er borgere. En annen grunn til å være stolt, å være en borger! For de fattige består dette i å opprettholde og bevare de rike i deres makt og deres latskap. De fattige må jobbe der, før den majestetiske likheten for loven, som forbyr både rike og fattige å sove under broer, tigge på gatene og stjele brød. Det er en av de gode effektene av revolusjonen.
Una vez mendigo, siempre mendigo.
En gang en tiggar, alltid en tiggar.
No soy un mendigo.
Jeg er ikke en tigger.
No es mejor que un mendigo.
Han er ikke bedre enn en tigger.
No soy mejor que un mendigo.
Jeg er ikke bedre enn en tigger.
Él es poco mejor que un mendigo.
Han er lite bedre enn en tigger.
El poeta no era más rico que un mendigo.
Dikteren var ikke rikere enn en tigger.
Dan estaba disfrazado de mendigo.
Dan var utkledd som en tigger.
El mendigo resultó ser un ladrón.
Muggen viste seg å være en tyv.

Siste søk