Eksempler på bruk av ordet molestia i setninger på spansk.
|
La consideraron una molestia.
De anså henne som en plage.
|
|
|
Lamento ser una molestia.
Jeg beklager å være så til bry.
|
|
|
Definitivamente es una molestia.
Det er definitivt en plage.
|
|
|
Esto es por tu molestia.
Dette er for bryet ditt.
|
|
|
Lamento la molestia.
Jeg er lei meg for besværet.
|
|
|
Detesto ser una molestia.
Jeg hater å være til bry.
|
|
|
Si no es molestia, por favor.
Bare hvis det ikke er for mye bry.
|
|
|
Tom es una verdadera molestia.
Tom er en virkelig pest.
|
|
|
¡Deja de ser una molestia!
Slutt å være en plage!
|
|
|
No queremos ser una molestia.
Vi vil ikke være en plage.
|
|
|
Disculpe la molestia.
Jeg beklager å plage deg.
|
|
|
Espero no ser una molestia.
Jeg håper jeg ikke er til bry.
|
|
|
Respondió con una expresión de molestia.
Han svarte med et blikk av irritasjon.
|
|
|
Nunca te hagas una molestia.
Ikke gjør deg til en plage.
|
|
|
Tom está siendo una molestia.
Tom er til bry.
|
|
|
Tom trató de ocultar su molestia.
Tom prøvde å skjule sin irritasjon.
|
|
|
Puedo entender la molestia de Tom.
Jeg kan forstå Toms irritasjon.
|
|
|
Él expresa una exclamación de molestia.
Han utbrøt en eksklamasjon av irritasjon.
|
|
|
El teléfono puede ser una molestia.
Telefonen kan være en plage.
|
|
|
No sé por qué tomo la molestia de repetirme.
Jeg vet ikke hvorfor jeg gidder å gjenta meg selv.
|
|