Eksempler på bruk av ordet original i setninger på spansk.
|
Eso no es original.
Det er ikke originalt.
|
|
|
Eso no es muy original.
Det er ikke veldig originalt.
|
|
|
Es mejor que el original.
Det er bedre enn originalen.
|
|
|
Esa es una idea original.
Det er en original idé.
|
|
|
Eres original.
Du er original.
|
|
|
¿Es esa una pintura original?
Er det et originalmaleri?
|
|
|
No eres original.
Du er uoriginal.
|
|
|
Eres muy original.
Du er veldig original.
|
|
|
¿Es mejor que el original?
Er det bedre enn originalen?
|
|
|
Sé original por un cambio.
Vær original for en gangs skyld.
|
|
|
Esa copia difiere del original.
Den kopien avviker fra originalen.
|
|
|
Su traducción es fiel al original.
Hans oversettelse er tro mot originalen.
|
|
|
Adherámonos al plan original.
La oss holde oss til den opprinnelige planen.
|
|
|
La copia coincide con el original.
Kopien stemmer overens med originalen.
|
|
|
Su traducción es cercana al original.
Hans oversettelse er nær originalen.
|
|
|
La frase en inglés es la original.
Den engelske setningen er den opprinnelige.
|
|
|
Comparar la traducción con el original.
7. Sammenlign oversettelsen med originalen.
|
|
|
Comparamos la traducción con el original.
La oss sammenligne oversettelsen med originalen.
|
|
|
El original fue robado el año pasado.
Originalen ble stjålet i fjor.
|
|
|
La traducción es fiel a la original.
Oversettelsen er tro mot originalen.
|
|