Eksempler på bruk av ordet paloma i setninger på spansk.
|
La paloma simboliza la paz.
Due symboliserer fred.
|
|
|
La paloma ha volado.
Duen har fløyet bort.
|
|
|
La paloma es un símbolo de paz.
Duen er et symbol på fred.
|
|
|
La paloma representa la paz.
Duen står for fred.
|
|
|
Una paloma es un símbolo de paz.
En due er et symbol på fred.
|
|
|
Ella es como una paloma de la paz.
Hun er som en fredsdue.
|
|
|
Él es inofensivo como una paloma.
Han er ufarlig som en due.
|
|
|
Hay una paloma blanca en el techo.
Det sitter en hvit due på taket.
|
|
|
¿Viste alguna paloma?
Så du noen duer?
|
|
|
La paloma es un famoso símbolo de paz.
Duen er et kjent symbol for fred.
|
|
|
La rosa es una flor y la paloma es un ave.
Rosen er en blomst og duen er en fugl.
|
|
|
Hay una paloma blanca en el tejado.
Det sitter en hvit due på taket.
En hvit due er på taket.
|
|
|
Estoy arrullando como una paloma.
Jeg cooer som en due.
|
|
|
La rosa es una flor y la paloma es un pájaro.
Roser er en type blomst og duer er en type fugl.
|
|
|
No puedo piar como un gorrión. Soy una paloma.
Jeg kan ikke kvitre som en spurv. Jeg er en due.
|
|
|
y envió la paloma; y ella no volvió a él nunca más.
og sendte ut due; og hun kom ikke tilbake til ham mer.
|
|
|
Cuando fue disparada, la paloma se zambulló en los arbustos.
Når de ble skutt på, dykket duen inn i buskene.
|
|
|
Por la tarde, mi paloma regresó a mí gravemente herida.
Om kvelden kom duen min tilbake til meg alvorlig skadet.
|
|
|
Mi coche está cubierto de caca de paloma.
Bilen min er dekket med dueavføring.
|
|