Eksempler på bruk av ordet predecesor i setninger på spansk.
|
Culpa a tu predecesor.
Skyld på din forgjenger.
|
|
|
Su trayectoria es similar a la de su predecesor.
Hans bakgrunn ligner på forgjengerens.
|
|
|
Nos gusta más el actual director que su predecesor.
Vi liker den nåværende rektoren bedre enn hans forgjenger.
|
|
|
Tengo la intención de seguir la política de mi predecesor.
Jeg har til hensikt å følge min forgjenger sin politikk.
|
|
|
Cree que es un honor seguir los pasos de su predecesor.
Han mener det er en ære å følge i forgjengerens fotspor.
|
|
|
Lojban y su predecesor Loglan son mutuamente incomprensibles.
Lojban og dets forgjenger Loglan er gjensidig uforståelige.
|
|
|
El nuevo modelo era más grande, más rápido y más refinado que su predecesor.
Den nye modellen var større, raskere og mer raffinert enn forgjengeren.
|
|
|
Desafía al gobierno actual que no es menos opresivo que su predecesor.
Han trosser den sittende regjeringen som ikke er mindre undertrykkende enn sin forgjenger.
|
|
|
Este candidato es significativamente mejor en comparación con su predecesor.
Denne kandidaten er kraftig forbedret i forhold til sin forgjenger.
|
|
|
Mientras caminaba por la calle como un peatón ordinario, vi a mi predecesor en una limusina.
Mens jeg har gått nedover gaten som en helt vanlig fotgjenger, så jeg min forgjenger i en limousin.
|
|
|
El Evangelio de Juan probablemente fue escrito unos cincuenta años después de su predecesor.
Johannesevangeliet ble sannsynligvis skrevet omtrent femti år etter forgjengeren.
|
|
|
El Evangelio según San Juan fue probablemente escrito unos cincuenta años después que su predecesor.
Evangeliet ifølge Johannes ble sannsynligvis skrevet omtrent femti år etter forgjengeren.
|
|
|
Ya había olvidado los duros ataques en su contra por parte de los volapükistas. Habló solo de la gran obra de su predecesor. Pidió al congreso que honrara su nombre.
Allerede hadde han glemt de harde angrepene på ham fra Volapükistene. Han snakket bare om det store arbeidet til sin forgjenger. Han ba kongressen hedre hans navn.
|
|
|
El Tronco de Yule ha sido desde tiempos inmemoriales llevado a la chimenea en Nochebuena, y encendido con las brasas de su predecesor para santificar el tejado y protegerlo contra esos espíritus malignos sobre los cuales la temporada es en todos los sentidos un triunfo.
Juleloggen har fra tid immemorial blitt båret til peisen på julaften, og tent med glørne fra sin forgjenger for å hellige taket og beskytte det mot de onde åndene som sesongen på alle måter er en triumf over.
|
|
|
La lengua latina siempre ha sido muy valorada por la Iglesia Católica y por los Pontífices Romanos. Ellos han fomentado asiduamente el conocimiento y la difusión del latín, adoptándolo como el idioma de la Iglesia, capaz de transmitir el mensaje del Evangelio en todo el mundo. Esto lo declara de manera autoritativa la Constitución Apostólica Veterum Sapientia de mi Predecesor, el Beato Juan XXIII.
Det latinske språket har alltid vært ansett med stor respekt av den katolske kirke og av de romerske paven. De har ivrig oppmuntret kunnskap og formidling av latin, adoptert det som kirkens språk, i stand til å videreformidle evangeliets budskap over hele verden. Dette er autoritativt uttalt av den apostoliske konstitusjonen Veterum Sapientia av min forgjenger, den salige Johannes XXIII.
|
|
|
Trump sigue los pasos de sus predecesores en lo que respecta a la guerra en Oriente Medio.
Trump følger i fotsporene til sine forgjengere når det gjelder krig i Midtøsten.
|
|
|
Mis predecesores habían hecho sus preguntas a la naturaleza con genuina curiosidad y esperaban su respuesta.
Mine forgjengere hadde stilt sine spørsmål til naturen med ekte nysgjerrighet og ventet på hennes svar.
|
|
| A finales de 2006, el puesto de CEO fue cedido a Andreas Meyer por su predecesor Benedikt Weibel. | |
| Intentó abrirse paso con la reforma agraria por la que su predecesor, Imangali Tasmagambetov, había tenido que dimitir. | |
| Claudio Aranzadi, predecesor de Eguiagaray en el Ministerio de Industria, probablemente nunca dijo que - la mejor política industrial es la que no existe -. | |
| El predecesor de Fischer, el liberal Klaus Kinkel, atacó también la política del Gobierno, pero en un tono menos vehemente que Stoiber. | |
| Gelman había intentado en vano que el predecesor de Batlle, Julio Maria Sanguinetti, le brindara su colaboración para encontrar a su nieta. | |
| Como su predecesor, el postcyberpunk se centra en desarrollos tecnológicos en sociedades de un futuro cercano, generalmente examinando los efectos sociales de las telecomunicaciones globales, la ingeniería genética o la nanotecnología. | |