Eksempler på bruk av ordet separar i setninger på spansk.
|
Es importante separar la basura.
Det er viktig å separere avfallet.
|
|
|
Nadie los puede separar.
Ingen kan skille dem.
|
|
|
No hay nada que nos pueda separar.
Det er ingenting som kan holde oss adskilt.
|
|
|
Tom quería separar a Mary de su novio.
Tom ønsket å skille Mary og kjæresten hennes.
|
|
|
¿No puedes separar los sueños de la realidad?
Kan du ikke skille drømmer fra virkelighet?
|
|
|
Te mostraré cómo separar el oro de la arena.
Jeg skal vise deg hvordan du skiller gull fra sand.
|
|
|
Debemos separar la política de la religión.
Vi må skille politikk fra religion.
|
|
|
¿No puedes separar la fantasía de la realidad?
Kan du ikke skille fantasi fra virkelighet?
Kan du ikke skille fantasi og virkelighet fra hverandre?
|
|
|
No podemos separar las ovejas de las cabras por apariencia.
Vi kan ikke skille sauene fra geitene etter utseendet.
|
|
|
La policía trató de separar las dos pandillas hostiles.
Politiet prøvde å skille de to fiendtlige gjengene.
|
|
|
La competencia de hoy debería separar a los hombres de los niños.
Dagens konkurranse bør skille mennene fra guttene.
|
|
|
No siempre es fácil separar lo correcto de lo incorrecto.
Det er ikke alltid lett å skille mellom rett og galt.
|
|
|
El agua no se puede separar dándole un golpe con un palo.
Vann kan ikke separeres ved å slå det med en pinne.
|
|
|
Ellos se quieren separar después de 40 años de matrimonio.
De ønsker å separere etter 40 års ekteskap.
|
|
|
Parece que el gobierno quiere separar a estos tres.
Det ser ut til at regjeringen ønsker å skille disse tre.
|
|
|
No se puede separar la leche del café una vez que la hayas metido.
Du kan ikke skille melk fra kaffen når du først har puttet det i.
|
|
|
No me parece nada normal separar a los hijos de sus madres.
For meg virker det ikke normalt å skille barna fra mødrene sine.
|
|
|
¿Podrías por favor separar toda la ropa blanca de la lavadora?
Vil du vær så snill å sortere ut alle de hvite klærne fra vasken?
|
|
|
No sirve de nada intentar separar las ovejas de las cabras mientras se está en un estado de locura.
Det er nytteløst å prøve å skille sauene fra geitene mens man er i en tilstand av galskap.
|
|