Eksempler på bruk av ordet suavidad i setninger på spansk.
|
No puedo olvidar su suavidad.
Jeg kan ikke glemme mykheten hennes.
|
|
|
Tu toque tiene la suavidad de un poema.
Ditt berøring har den mykheten av et dikt.
|
|
|
Él habló con una suavidad característica de los sureños.
Han snakket med en mykhet som er karakteristisk for sørlendinger.
|
|
|
Un poco de suavidad puede despejar la amargura.
Litt mykhet kan fjerne bitterheten.
|
|
|
Ella es una buena amiga mía y le gustas mucho, así que intenta dejarla con suavidad.
Hun er en god venn av meg, og hun liker deg veldig godt, så prøv å være forsiktig med å såre henne.
|
|
|
La dureza de Dios es más amable que la suavidad de los hombres, y Su compulsión es nuestra liberación.
Guds hardhet er snillere enn menns mykhet, og Hans tvang er vår frigjøring.
|
|
|
La madre se irrita y, francamente pero con suavidad, le dice a Beth que salga de la habitación.
Mor blir irritert og sier ærlig, men mildt, til Beth å forlate rommet.
|
|
|
Pensamos demasiado y sentimos muy poco. Más que maquinaria, necesitamos humanidad; más que astucia, necesitamos amabilidad y suavidad. Sin estas cualidades, la vida será violenta y todo se perderá.
We think too much and feel too little. More than machinery, we need humanity; more than cleverness, we need kindness and gentleness. Without these qualities, life will be violent and all will be lost.
|
|
|
¡Su implacable suavidad me enfurece! ¿Dónde está su empuje? ¿Dónde está su pasión?
Hans utrøttelige mildhet gjør meg rasende! Hvor er drivkraften hans? Hvor er lidenskapen hans?
|
|
| Burlonas de su fuerza, le despegaban de la moviente consistencia del suelo de arena y conchas blancas, le alzaban con fingida suavidad y le atraían mar adentro o le desplazaban en diagonal, como si quisieran empujarle hacia los sumideros de la muerte. | |